Возжелай меня, если сможешь (Новелла) | 45 глава
Над главой работала команда WSL;
Наш телеграмм https://t.me/wsllover
Отец Сантьяно, ошарашенный услышанным, лишь что-то невнятно пробормотал дрожащим голосом. Грейсон же, словно не замечая наставленного на него оружия, с воодушевлением продолжил:
— Я получил наказание вместо Сантьяно. Ты ведь сам открыл дверь подвала, верно? А раз ты открыл дверь, значит, срок наказания истек. Ты пришел, чтобы выпустить ребенка. Так что всё в порядке, мы закончили. Хэппи-энд!
Грейсон выглядел искренне счастливым, словно развязка этой драмы и впрямь принесла ему удовольствие. Вот только никто больше его радости не разделял.
— Ах ты, сукин сын! Хватит пороть чушь! Говори, где мой сын!
Взбешенный отец снова сорвался на крик. К счастью, его внимание было полностью приковано к Грейсону — он даже не смотрел по сторонам. Не упуская момента, Дейн начал приближаться к нему со спины — бесшумно, шаг за шагом.
Мужчина, не замечая крадущейся тени, продолжал размахивать пистолетом:
— Говори, куда ты его спрятал?! Или я разнесу твою башку на куски!
Ситуация накалилась до предела. Одно неверное движение, дрогнувший палец — и грянет выстрел. Тогда всё будет кончено.
«Спокойно. Всё под контролем», — убеждал себя Дейн.
Он тренировал подобные захваты тысячи раз, да и в реальных стычках бывал неоднократно. Обезвредить гражданского — всё равно что отобрать игрушку у ребенка. Главное — следить за пушкой. Только эта чертова пушка имеет значение...
В этот момент их взгляды встретились. Грейсон посмотрел прямо на Дейна.
Дейн тут же прижал указательный палец к губам.
Жест был универсальным, понятным на любом языке мира, но, к несчастью, с этим психом общепринятые правила не работали.
— Погоди, тебе нельзя сейчас выходить, — внезапно, словно гром среди ясного неба, произнес Грейсон.
Лицо Дейна исказилось от ужаса и ярости. В ту же секунду отец Сантьяно резко развернулся на звук и нажал на спусковой крючок.
Выстрел и проклятие Дейна слились в один звук.
Дейн вложил в удар всю свою злость — тяжелый кулак с размаху врезался в скулу Грейсона. Голова новичка мотнулась, и он, потеряв равновесие, сильно пошатнулся. Если бы не ствол дерева за спиной, он бы точно позорно распластался в грязи.
Грейсон тыльной стороной ладони вытер кровь, сочащуюся из разбитой губы, но Дейна это не остановило. Он продолжал наступать, безжалостно поливая его бранью:
— Какого хрена ты там устроил?! Мы уже вытащили ребенка, так какого дьявола ты торчал в этом подвале?
Но больше всего Дейна бесило другое. Этот идиот едва не отправил его на тот свет. Зачем было раскрывать его присутствие? Даже трехлетний ребенок сообразил бы, что надо держать язык за зубами! Если бы отец Сантьяно в панике не дернул рукой, из-за чего ствол пистолета ушел в сторону, Дейну сейчас уже подбирали бы гроб под его внушительный рост.
— Больной ублюдок! Если ты сейчас же не объяснишь мне, что это было, я тебя прикончу! Ты меня понял? А?!
Ярость застилала глаза. Дейн орал, срывая голос. Без чертовски веской причины он это так не оставит. Впрочем, даже если причина найдется, он всё равно планировал избить этого придурка до полусмерти.
В ответ на рычание Дейна, похожего сейчас на разъяренного хищника, Грейсон лишь спокойно произнес:
— Я просто помог Сантьяно. Почему ты злишься?
Он поморщился, трогая разбитую губу, и посмотрел на Дейна сверху вниз.
Кулак Дейна, уже занесенный для второго удара, замер в воздухе.
Дейн растерянно моргнул. Сама фраза звучала как бред сумасшедшего, но проблема была в другом — лицо Грейсона оставалось абсолютно серьезным. Он не шутил, не издевался и не пытался придумать нелепое оправдание. Грейсон Миллер говорил искренне. Он действительно верил, что помог ребенку. В его взгляде читалась даже легкая обида за несправедливое обращение.
Из горла Дейна вырвался короткий ошеломленный смешок.
— Ты хоть слышишь, что несешь? Ты совсем рехнулся?, — процедил он сквозь зубы.
Но в ответ получил лишь недоуменный взгляд. Грейсон склонил голову набок, словно и вправду не понимал смысла претензии. Это окончательно вывело Дейна из себя.
— Зачем ты вообще там сидел? Ты разве не слышал, почему мальчика заперли в подвале? Или ты скажешь, что решил поиграть там в прятки?
Мысль о том, что этот бугай оказался заперт в подвале против воли, была полной чушью. Очевидно, он остался там добровольно. А раз так, то у Дейна к нему был лишь один вопрос.
— Какого черта ты там делал, оставив ребенка, над которым издевались?
Грейсон лишь моргнул и покачал головой, не впечатленный язвительным тоном допроса.
— Конечно же, нет. Сантьяно сказал, что его наказали за проступок.
— И поэтому ты оставил его там? Ещё и сам к нему залез?
Сквозь стиснутые зубы Дейна вырвался глухой стон. Грейсон с недоумением наблюдал, как голубые глаза напротив темнеют от ярости.
Дейн решил, что слушать дальше нет смысла.
«Пора просто избить его до полусмерти», — подумал он, сжимая кулаки до побелевших костяшек. Но следующий ответ Грейсона заставил его замереть.
— Он не мог выйти, потому что его наказали. Поэтому я остался с ним за компанию.
Кулак, уже занесенный для удара, застыл в воздухе. Дейн стоял неподвижно, сверля Грейсона взглядом, и, наконец, выдавил:
После тяжелой паузы Грейсон ответил с обезоруживающей легкостью:
— Я остался с ним, чтобы ему не было скучно одному. Разве этого недостаточно? В чем проблема?
Казалось, он действительно не понимал причины гнева. Дейн медленно опустил руку, глядя на напарника с выражением полного абсурда на лице.
— Не проще ли было сразу вытащить ребенка оттуда? Это решило бы все проблемы. Зачем тебе понадобилось лезть внутрь?
Дейн прожигал его взглядом, ожидая очередной порции бреда. Грейсон снова снисходительно улыбнулся, словно объясняя прописные истины неразумному дитя:
— Если выйти без разрешения, накажут еще сильнее. Время ведь еще не вышло.
— ...Что? — снова тупо переспросил Дейн.
Грейсон, ничуть не смутившись, принялся терпеливо пояснять:
— Время. Когда тебя наказывают, всегда устанавливают срок. Разумнее тихо отсидеть положенное время, чем сбегать и нарываться на двойное наказание. Так всё закончится ровно тогда, когда должно.
Договорив, Грейсон расплылся в улыбке, глядя на Дейна сверху вниз. Это была его обычная улыбка. Но Дейн смотрел на неё так, словно получил обухом по голове. В его взгляде читались хаос и растерянность.
«Нет, быть того не может», — твердил он себе. — «Я просто накручиваю. Это бред. Такого не могло случиться на самом деле. Он же Миллер. Нет, исключено...»
— Эшли Миллер... он издевался над тобой?
Вопрос сорвался с губ прежде, чем Дейн успел его обдумать. Он сам вздрогнул от того, что произнес вслух.
«Что я несу? Как я мог спросить такое...»
Грейсон, глядя на ошарашенно замолчавшего Дейна, даже не моргнул. Его улыбка не дрогнула, оставаясь всё той же застывшей маской.
— Издевался? Надо мной? Ты думаешь, меня били? — спросил он, непонимающе глядя на напарника.
Дейн внимательно вглядывался в лицо напротив. В глазах Грейсона не было ни тени притворства, ни попытки уйти от ответа. Он действительно так думал. Для него это было просто «наказанием», нормой, а не насилием.
И верил он в это с пугающе невинным выражением лица.
В повисшей тишине Дейн медленно разжал напряженный до предела кулак, готовый к удару. Слова застряли в горле. Он смотрел на Грейсона с лицом, окаменевшим от тяжелого осознания. Лишь спустя несколько долгих секунд он смог тихо спросить:
— Значит... тогда, в прошлом... ты хотел, чтобы кто-то остался с тобой?