Panguan | Паньгуань | 判官
March 18

Глава 13. Потеря контакта.  

<<Назад | Оглавление | Дальше>>

Се Вэнь сжал цветок в руке, но как только лепестки коснулись его кожи, они тут же сморщились и завяли, в мгновение ока превратившись в сухой, коричневый, безжизненный комок. Стоило ему слегка провести по ним пальцами, как они тут же осыпались.

Он опустил взгляд, разглядывая мертвый цветок в своей руке. О чем он думал в этот момент — было непонятно.

Спустя мгновение он поднял взгляд и увидел, что Вэнь Ши, нахмурившись, смотрит на него.

Се Вэнь опустил руку и спрятал ее за спину. Они находились на расстоянии нескольких шагов друг от друга, и разделяли их только несколько переплетенных цветочных ветвей. Он сказал:

—Ты так на меня смотришь - я снова сделал что-то не так?

—…

Вэнь Ши поджал губы.

На самом деле, он просто оглянулся назад безо всякого умысла. Но раз уж вопрос был задан, ему пришлось, сохраняя невозмутимое выражение лица, ответить:

—Хотел кое-что спросить у тебя.

Се Вэнь:

— Что?

Вэнь Ши:

— …

Дай подумать.

К счастью, он быстро нашел подходящий вопрос:

— Ты, кажется, потерял что-то из одежды?

Се Вэнь опустил голову и с серьезным видом осмотрел себя —рубашка и брюки были на месте.

Вэнь Ши потерял дар речи.

— Я про куртку, которую ты раньше держал в руках. Ту, черную.

Се Вэнь, кажется, только сейчас о ней вспомнил:

— А, ты про нее. Наверное, я её где-то оставил — была такая суматоха…

— И ты не собираешься пойти ее поискать?

— Да все в порядке, — Се Вэнь не выглядел обеспокоенным.  — Это не такая уж ценная вещь. Потерял — так потерял, куплю другую.

Вэнь Ши, который сейчас был на мели, не мог понять такой расточительности.

Наблюдая за тем, как его брови все больше хмурятся, Се Вэнь предложил:

— Может, отправишься со мной на поиски? Хотя эта гора… довольно большая.

Даже не мечтай. Она не просто большая, она огромная.

Вэнь Ши развернулся и ушел.

Позади раздался приглушенный смех Се Вэня, но вскоре он закашлялся. На этот раз кашель звучал глуше и тяжелее, чем раньше, словно ему стало хуже.

Пришедшие проводить Шэнь Цяо соседи и друзья хоть и не были с ним знакомы, но все же обеспокоенно поинтересовались:

— Вы больны? И несмотря на это все равно поехали в горы на проводы? Тут ведь довольно холодно.

Се Вэнь издалека махнул рукой, давая понять, что с ним всё в порядке.

Хотя он все время шутил, и производил впечатление человека с легким, добродушным характером, однако…

Когда Вэнь Ши достиг поворота горной тропы, он не удержался и снова обернулся.

Он увидел, как Се Вэнь тихо кашлянул в ладонь, и, проходя мимо дерева, небрежно отбросил в сторону то, что держал в руке. Выражение его лица при этом оставалось бесстрастным, кожа — болезненно бледной, взгляд — безразличным и немного вялым.

Вэнь Ши на мгновение замер, а затем подумал, что скорее всего он выбросил тот самый пойманный ранее цветок.

Они только что выбрались из клетки, и Вэнь Ши чувствовал усталость и голод. Ему было трудно сосредоточиться, но он все же собрался и попробовал взглянуть на духовный облик Се Вэня.

Как только он закрыл глаза, он увидел бескрайнее море зловещей энергии.

Её стало в несколько раз больше, чем в момент их первой встречи. Она бушевала,  клубилась, и вызывала давящее, гнетущее, тяжелое чувство. Везде, куда бы ни распространился этот черный туман, светящиеся изнутри цветы и деревья меркли, будто находясь на пороге гибели.

В голове у Вэнь Ши зазвенело. Он резко открыл глаза.

Видение исчезло.

Се Вэнь, как и прежде, выглядел мягким и доброжелательным. Он продолжал все так же спокойно идти вниз по горной тропе, опустив взгляд.

***

Автобус стоял у подножия горы, и люди постепенно собирались возле него.

Ся Цяо больше не плакал, однако и не произносил ни слова. Он просто стоял в оцепенении с опухшими от слез глазами. Те, кто постарше не могли на это спокойно смотреть, поэтому почти силком затолкали его в автобус и усадили на прежнее место.

Спустя некоторое время в его пустом взгляде что-то промелькнуло, и он хриплым голосом спросил:

— Где Вэнь-гэ?

За ним, сидела тетушка Лю. Она всегда жалела молодых, особенно когда видела, как они плачут. Похлопав Ся Цяо по плечу, она указала в окно:

— Вон он, смотри, разговаривает с кем-то.

Ся Цяо немного замешкался, потом повернул голову.

Он увидел стоящего на обочине Вэнь Ши, который разговаривал с только что спустившимся с горы Се Вэнем…

Точнее, в основном говорил Се Вэнь, а Вэнь Ши слушал.

Может, ему просто показалось, но Ся Цяо почувствовал, что между ними как будто была какая-то дистанция. Они стояли немного дальше друг от друга, чем это обычно бывает у людей при разговоре, и это создавало странное ощущение отстраненности и избегания.

Подросток не понимал, в чем дело, и отметил про себя, что это было довольно странно.

Се Вэнь не стал затягивать разговор. Он махнул рукой на прощание и пошёл в другую сторону, а Вэнь Ши направился к автобусу.

У него были длинные ноги - ухватившись за поручень, он легко взбежал по ступеням и с непроницаемым выражением лица сел рядом с Ся Цяо.

Водитель вынул изо рта сигарету, обернулся и спросил:

— Все на месте? Больше никого не ждем?

Вэнь Ши ответил:

— Нет, поехали.

Ся Цяо удивился. Другие пассажиры тоже заволновались, и тетушка Лю, как самая неравнодушная, спросила, указав на удаляющуюся спину Се Вэня:

— А как же ваш друг? Он с нами не поедет?

— Нет, — ответил Вэнь Ши.

— Почему?

— Он уехал по своим делам.

Ся Цяо покосился на мужчину. Хотя его Вэнь-гэ всегда выглядел отстраненно и говорил прямо и резко, почему-то подростку показалось, что сейчас он был не в лучшем настроении.

— Вэнь-гэ, что-то случилось? — спросил он, хоть и сам все еще чувствовал себя изможденным.

Вэнь Ши поднял глаза и непонимающе посмотрел на него:

— Что?

— Эм… — Ся Цяо замялся, а затем осторожно подбирая слова спросил:
— О чём вы разговаривали с Се Вэнем? Ты выглядишь недовольным.

Вэнь Ши слегка нахмурил брови, в его взгляд ясно читалось: «Что за чушь ты несёшь?»

— А?

Ся Цяо сник и, прислонившись к окну, вяло пробормотал:

— Ничего. Мне, наверное, показалось. Забудь.

Неожиданно в разговор вмешалась тетушка Лю.

По дороге на гору она сидела рядом с Се Вэнем. Молодой человек был не только красив, но и воспитан — ну как к такому не проникнуться симпатией? Она похлопала по спинке сиденья Вэнь Ши и сказала:
— Раз он приехал на этом автобусе — лучше бы ему на нём и уехать. А то это… не к добру.

Примета казалась надуманной и несущественной, мужчина о ней даже никогда не слышал.

Но всё же он ещё раз взглянул в окно и увидел, как Се Вэнь садится в красную машину. Тогда он снова откинулся на спинку сиденья.

— Точно все на месте? Отъезжаем? — переспросил водитель.

— Угу, — коротко ответил Вэнь Ши.

Водитель тут же высунулся из окна, сделал пару глубоких затяжек, затем потушил сигарету и, взявшись за руль, развернул автобус в сторону города.

***

Похоронный шатёр в саду района Минхуа был уже разобран. Обряд, продлившийся несколько дней, наконец-то был завершён.

Тетушка Лю жила в одном из домов неподалёку и была известна своей добротой и сердечностью.

Даже после того, как все вышли из автобуса, она не переставала сыпать наставлениями, переживая, что эти двое молодых людей не знают обычаев и сделают что-то не так:

— Как только переступите через жаровню, обязательно съешьте немного красных фиников и белых лепешек. А когда вернетесь домой — переставьте кровати, диваны и хорошенько приберитесь.

Ся Цяо был всё так же подавлен. Он кивнул в ответ:

— Спасибо, тетушка.

— Если вдвоем не будете справляться — приходите ко мне, ладно? Я вам помогу.

Тётушка Лю перешагнула через жаровню, сделала несколько шагов, затем снова обернулась:

— Закончив уборку, обязательно примите душ перед сном, поняли?

— Хорошо, — ответил Ся Цяо.

Он машинально соглашался со всеми указаниями. Что бы ему ни положили в руки — он принимал. Что бы ни сказали съесть — ел.

Когда он, наконец, пришёл в себя, он обнаружил, что все уже разошлись, а сам он вернулся домой.

Дом был пустым и тихим. Сам он тоже чувствовал себя опустошенным, словно лишился души. Некоторое время он просто стоял в растерянности, не зная, что ему делать.

Внезапно кто-то легонько похлопал его по голове.

Ся Цяо прикрыл затылок рукой, обернулся и увидел проходящего мимо Вэнь Ши. По непонятной причине, он слегка потирал большой палец левой руки об указательный.

— Остались ещё благовония? — спросил он, осматриваясь.

Ся Цяо вздрогнул:

— Да. Они тебе нужны?

— Принеси одну палочку и зажги её. — велел мужчина.

От Вэнь Ши всегда веяло чем-то вроде «если мне что-то придется не по нраву — я тут же выйду из себя». Хотя Ся Цяо и хотел с ним сблизиться, он одновременно немного побаивался его. Поэтому, получив указание, он тут же поспешил его выполнить.

Только вернувшись с палочкой в руке, он осмелился спросить:

— Гэ, зачем нам зажигать благовония?

— Иди сюда. — Вэнь Ши кивнул в сторону заднего двора, намекая на то, чтобы Ся Цяо открыл дверь.

Задний двор дома семьи Шэнь был просторным и совершенно пустым. Раньше Ся Цяо часто думал о том, чтобы купить цветов и растений и хоть как-то его украсить. Однако Шэнь Цяо всегда ему говорил, что там нужно «оставить немного свободного пространства». Для чего именно — он так и не объяснил.

Вэнь Ши, увидев этот пустующий участок земли, ничуть не удивился. Напротив, в его взгляде читалось понимание.

Ся Цяо даже начал подозревать, что Шэнь Цяо оставил это место именно для него.

— Дай-ка мне палочку, — мужчина протянул свободную руку, давая понять, что ждет, когда тот передаст ему благовоние.

Ся Цяо так и поступил.

Вэнь Ши присел на корточки и стряхнул пепел с палочки на пальцы.

И тут у Ся Цяо словно открылся третий глаз. Он внезапно увидел то, что раньше мог наблюдать только находясь в клетке, а именно струи черного дыма, которые окутывали тело Шэнь Цяо, пока Вэнь Ши их не рассеял.

— Это же… — глаза подростка расширились от изумления.

Вэнь Ши продолжал растирать пепел в пальцах. Остатки дыма вытянулись в длинную тонкую полоску, напоминающую веточку дерева.

Он поднес ее к земле — и она будто вросла в почву.

Откуда-то вдруг налетел ветер. Дымок от благовония устремился прямо в сторону Ся Цяо, заставляя его закашляться и заслонить лицо руками. Когда он наконец пришел в себя и снова открыл глаза, он увидел перед собой молодой саженец  — тонкий, высокий, с изящными ветвями.

Ся Цяо подскочил от неожиданности, и, не успев сгруппироваться, плюхнулся прямо в грязь:

— Это еще что такое?!

— Белая слива, — спокойно ответил Вэнь Ши.

Ся Цяо подумал: Я ведь не о сорте дерева спрашивал.

— Откуда она взялась?

— Ты же сам видел, — Вэнь Ши посмотрел на него, как на идиота.

— Я… да, я видел. Та чёрная энергия, которую ты забрал у дедушки — ты снова выпустил ее наружу, и тогда появилось это дерево…

Вэнь Ши:

— Мм.

Вдруг Ся Цяо потерял дар речи.

Через некоторое время его глаза медленно округлились, и он недоверчиво спросил:

— Значит, это…

Вэнь Ши задумался и сказал:

— Ты можешь считать, что это Шэнь Цяо, в каком-то смысле. Или то, что он оставил тебе после себя.

Ся Цяо уставился на саженец. Внезапно он вспомнил, что рядом с домом, где он жил в детстве, тоже была небольшая рощица белых слив. Тогда ему казалось, что деревья в ней в одночасье появились сами по себе.

Теперь же он, кажется, наконец понял, откуда они взялись — Шэнь Цяо тоже был паньгуанем и проводил в последний путь многих людей. Скорее всего, те белые сливы были их своеобразным наследием в этом мире.

— Когда человек… — Ся Цяо запнулся, не в силах сказать «умирает» и перефразировал: — Такое со всеми происходит?

— Мне нравится такой исход, — ответил Вэнь Ши.

Ся Цяо хотел сказать, что ему тоже. Внезапно ему стало легче — у него появилось ощущение, будто Шэнь Цяо всё ещё рядом и наблюдет за ним с любовью и заботой.

Вэнь Ши поднялся на ноги и лениво размял затекшие пальцы.

Ся Цяо тоже неуклюже встал. Он несколько раз обошёл саженец  — словно хотел его потрогать, но не решался.

— Его нужно удобрять? — спросил он.

— Он сам вырастет, — ответил Вэнь Ши.

— О… А поливать его можно?

— Я никогда не поливал, но ты можешь попробовать.

Ся Цяо все еще не осмеливался прикоснуться к ростку.

Вэнь Ши добавил:

— Дожди ведь довольно часто идут, и ещё ни одно из этих деревьев от этого не погибло.

Только после этого Ся Цяо наконец успокоился и побрел искать лейку. Казалось, вместе с саженцем к нему вернулась и его душа.

Вэнь Ши облокотился на дверной косяк, наблюдая за тем, как тот суетится вокруг деревца. Вдруг его посетила мысль: человек, создавший эту куклу, должно быть, был поистине исключительным. Иначе как бы у него получилось создать такого недотепу?

***

С появлением этой белой сливы Ся Цяо наконец ожил.

Каждое утро он начинал с того, что поливал и подрезал саженец, затем он следовал примеру Вэнь Ши и зажигал палочку благовония в честь достопочтенного основателя.

В тот день, закончив с подношением, он мимоходом взглянул на мурал с именами паньгуаней, и вдруг застыл на месте.

Вэнь Ши недоуменно спросил его:

— Что ты там высматриваешь?

Ся Цяо молча смотрел на реестр имен — он был растерян и сбит с толку.

Только что ему показалось, что имя Вэнь Ши вдруг едва заметно вспыхнуло.

А ещё… их ветвь словно … поднялась немного выше.

Но разве такое возможно? Она же оборвалась на Шэнь Цяо. Разве полностью вымершая линия может менять свое местоположение???

Нет-нет-нет, наверное, ему просто померещилось.

Поколебавшись некоторое время, Ся Цяо покачал головой.

— Ничего, мне показалось.

Вэнь Ши перестал обращать на него внимание.

Дом был довольно большим, а они оба не особо умели вести хозяйство. Поэтому перестановка мебели растянулась на два с половиной дня. Они потихоньку двигали диваны, столы и стулья и перекладывали вещи.

В последний день, когда всё наконец было расставлено по местам, Ся Цяо решил устроить генеральную уборку. В итоге он полез в шкаф и что-то достал оттуда.

Вэнь Ши как раз искал веник, когда вдруг услышал странное жужжание. Он посмотрел вниз и увидел, как какая-то круглая штуковина несется прямо к нему… через мгновение она врезалась ему в ногу.

— Это еще что такое? — на его лицо читались одновременно и выражение “какого черта?” и желание раздавить нарушителя спокойствия.

Ся Цяо поспешно подбежал и отпихнул шумное устройство подальше.

— Это робот-пылесос.

— Тогда веник уже не понадобится?

— Нет, нет, — замахал руками Ся Цяо.

— А, понятно, — равнодушно кивнул Вэнь Ши, легко приняв факт существования этого новшества.

Ся Цяо про себя восхитился: Как и ожидалось, Вэнь-гэ — это Вэнь-гэ, ничему не удивляется. Видно, что человек повидал мир.

Стоило этой мысли пронестись у него в голове, как он увидел, что Вэнь Ши подошел к холодильнику и достал оттуда ещё одну пачку бисквитных палочек. Следующие два часа он безмолвно хрустел ими, с бесстрастным выражением лица наблюдая, как робот-пылесос выполняет свою работу.

— Вэнь-гэ… — Ся Цяо подкрался поближе. Указав на коробку, он спросил: — Ты можешь наесться этим?

Вэнь Ши даже не взглянул в его сторону.

— Нет.

— Значит, ты действительно голоден?

— А как ты думаешь?

— В таком случае, чем бы ты мог насытиться? — продолжал допытываться подросток.

— Людьми. — коротко ответил Вэнь Ши.

— … — Ся Цяо стремительно ретировался.

Из-за этого идиота чувство голода, которое Вэнь Ши так долго сдерживал, разгорелось с новой силой. Теперь у него появилась проблема: стоило ему проголодаться, как он тут же вспоминал кое о ком…

Нет, выкинь это из головы.

Мужчина мысленно одернул себя. А потом снова открыл холодильник.

Ся Цяо тут же снова появился рядом. Заглянув внутрь, он обнаружил, что все бисквитные палочки уже исчезли. Вэнь Ши перевёл взгляд на ряд банок с напитками.

На этот раз подросток решил действовать на опережение:

— Эм, Вэнь-гэ, давай я тебе расскажу, что это за —

Не дождавшись конца фразы, мужчина вытащил из холодильника банку колы. Он с характерным щелчком открыл её и холодно произнёс:

— Я умер в 95-м, а не в 65-м.

Ся Цяо: …

Ладно. Подросток понял, что настроение Вэнь Ши стало еще хуже чем было до этого.

Он не осмеливался сказать ничего лишнего, но и просто уйти тоже не мог. Поэтому, молча присев в уголке, он уткнулся в телефон.

Спустя какое-то время он услышал, как Вэнь Ши, как бы про между прочим спросил:

— Есть новости от Се Вэня?

Ся Цяо:

— Эмм??

Мужчина нахмурился.

— Разве он не говорил, что собирается снять комнату и переехать?

С тех пор, как они спустились с горы, от Се Вэня ничего не было слышно, он как сквозь землю провалился. Он вдруг совершенно перестал интересоваться жильем, хотя до этого был готов снять комнату чуть ли не завтра. Это было немного странно…

Конечно, странным это казалось в основном Вэнь Ши.

Для Ся Цяо два с половиной дня были не таким уж и большим сроком. Они пролетели незаметно, и то, что Се Вэнь за это время не вышел с ними на связь, совершенно его не волновало.

Но он не осмеливался сказать об этом Вэнь Ши, потому что чувствовал, что его Вэнь-гэ, скорее всего, сходит с ума от голода.

— Может… мне, попробовать позвонить ему? — осторожно предложил подросток.

Вэнь Ши ничего не ответил.

Пока Ся Цяо искал контакт Се Вэня, он неожиданно спросил:

— Где находится галерея Сипин? Ты знаешь, как туда добраться?

Ся Цяо моргнул.

— Да, знаю.

Ты что, собираешься наведаться туда и поужинать им??

<<Назад | Оглавление | Дальше>>