Глава 26. Переезд.
Вэнь Ши свалил всю вину на Се Вэня и тут же сбросил вызов.
Сделал он это так быстро, что Ся Цяо даже глазом не успел моргнуть.
Если бы не его вечно холодное лицо и то, что с остальными он вёл себя совершенно иначе, подросток бы уже заподозрил в своём гэ склонность к озорству.
Он молча сунул телефон обратно в карман и похвалил его:
— Гэ, оказывается, ты уже научился бросать трубку.
Держа в руках кошку, появившуюся из-за того, что в самый ответственный момент у него дрогнули пальцы, Вэнь Ши усмехнулся и бросил:
— Я что, похож на умственно отсталого?
— Нет-нет-нет, я не это имел в виду, — Ся Цяо поспешно замахал руками. — Я просто хотел сказать, что это очень умно с твоей стороны — научиться этому, ты ведь в прошлом не пользовался телефоном.
Вэнь Ши уставился на него с каменным лицом.
Он моментально признал свою ошибку и тут же услужливо предложил:
— О, кстати, гэ, может, нам купить тебе телефон?
— А с кем мне по нему разговаривать? — безразлично отозвался Вэнь Ши.
Подросток открыл было рот, но замялся.
Он внезапно осознал, что у Вэнь Ши в этом мире действительно не было никого, кому он мог бы позвонить.
Все, кого он когда-то знал, давно ушли, а единственной оставшейся "родней" был он сам. Хотя он и называл его «гэ», на самом деле знакомы они были не так уж давно.
…к тому же он даже не был настоящим человеком.
Ся Цяо тут же сник и подумал: Вот же язык без костей, обязательно надо было ткнуть в больное место. Но сказанного не вернуть, а промолчать в ответ было бы ещё хуже.
Поэтому он начал плести первое что придет в голову:
— Ну, гэ, всё не так просто. Думаешь, я пользуюсь им только для того, чтобы с кем-то поговорить? Ошибаешься! Из 24 часов в сутках 16 я могу провести, уткнувшись в телефон — и не сделать при этом ни одного звонка. Он решает массу задач, звонки - это лишь одна из его функций.
Ся Цяо заметил, что застал его врасплох. Не дожидаясь ответа, он тут же подытожил:
— В общем, это настоящее сокровище, без которого тебе точно не обойтись.
Вэнь Ши сосредоточился на главном:
— Будут, когда Босс Се переедет.
Так, ничего не подозревающий Се Вэнь, не сделав ровным счетом ничего, оказался ответственным и за маленькую невинную жизнь, и за ни в чем не повинный телефон. Более того, ещё до выходных второй «ученик» семьи Шэнь успел позвонить ему целых четыре раза.
Последний звонок был сделан в пятницу вечером. Время было не позднее — как раз где-то после ужина.
Ся Цяо хотел уточнить у Се Вэня время завтрашней встречи.
Трубку долго не брали, а когда, наконец, ответили, заговорил не Се Вэнь, а Лао Мао.
Голос у него почему-то был приглушенный, словно он был чем-то обеспокоен.
— Дядюшка Лао Мао? Что случилось? Где Босс Се?
В это время Вэнь Ши сидел в гостиной на диване, поджав под себя ноги. По телевизору шло какое-то шумное развлекательное шоу, и хотя его взгляд был устремлен на экран, а в ушах звучали незнакомые голоса, всё его внимание было сосредоточено на разговоре Ся Цяо.
Услышав этот вопрос, Вэнь Ши поднял голову и посмотрел в его сторону.
Ся Цяо тут же предусмотрительно включил громкую связь.
Из динамика раздался неуверенный голос Лао Мао:
— Босс… Босс сейчас немного занят.
Вэнь Ши вспомнил их последнюю встречу в галерее Сипин. Тогда Се Вэнь сказал, что ему холодно и он не хочет выходить к гостям, поэтому велел Лао Мао отправлять всех восвояси.
Но чтобы ответить на звонок, никуда не нужно выходить.
Как-то это странно, подумал Вэнь Ши.
На другом конце послышался далекий голос одной из близняшек, Да Чжао или Сяо Чжао:
— Лао Мао, давай быстрее! Чем ты там занимаешься?
— Отвечаю на звонок, — ответил тот и поспешно направился вниз по лестнице. Деревянные ступени под его ногами скрипнули, и он тут же стал ступать осторожнее.
Похоже, он случайно прикрыл микрофон пальцем, потому что следующие слова прозвучали приглушенно и неразборчиво. Атмосфера на том конце казалась какой-то напряженной, будто… они чего-то остерегались и пытались вести себя крайне осторожно.
Вэнь Ши показалось, что он услышал своё имя. Однако оно прозвучало слишком неразборчиво, и он не был уверен, не ослышался ли. Ведь он никому из них не говорил, как его зовут.
Прошло еще некоторое время, и в трубке послышалось тихое шуршание. Затем Лао Мао снова заговорил:
— Простите, думаю, будет лучше, если вы перезвоните позже...
Но не успел он договорить, как его перебил низкий, глубокий голос:
Лао Мао, похоже, даже подпрыгнул от неожиданности, издав короткое "Ой!". Прошло несколько секунд, прежде чем он спросил:
— Мм, — коротко ответил Се Вэнь и взял трубку. — Иди, возвращайся к делам.
Лао Мао вздохнул и поспешно ретировался.
Его голос был немного охрипшим и казался совершенно безучастным. Возможно, из-за отсутствия привычной улыбки, звучал он не так дружелюбно, как обычно.
— Босс Се… — Ся Цяо внезапно стушевался. Он бросил взгляд на Вэнь Ши и тут же свалил всё на него: — Эм... мой гэ хотел с тобой поговорить!
Этому идиоту, похоже, жить надоело.
Он даже не успел среагировать, как телефон уже оказался у него в руках — и в это же время Се Вэнь спросил:
— Твой гэ сейчас рядом с тобой?
Се Вэня позабавила его реакция, и он тихонько рассмеялся.
Как раз в этот момент Вэнь Ши отключил громкую связь и поднес телефон к уху — и тёплый, глубокий смех прозвучал совсем рядом с ним. Он почувствовал, что его сердца будто коснулось что-то хрупкое и деликатное.
Актёры на экране что-то шумно обсуждали между собой. Внезапно их голоса показались ему слишком громкими. Он потянулся за пультом и выключил телевизор.
— Лао Мао сказал, что ты был чем-то занят, — сказал Вэнь Ши в наступившей тишине.
— Мм, — и спустя мгновение добавил: — Хотя на самом деле я не был занят, я спал. Во сне я ужасно раздражителен, поэтому они не решаются меня будить.
Вэнь Ши вспомнил осторожную, напряженную атмосферу на другом конце провода несколькими минутами ранее и подумал: Насколько же раздражительным он должен быть?
Он на мгновение задумался, и в трубке повисла тишина. Вопреки ожиданиям, Се Вэнь не стал выяснить причину звонка, а просто сидел и молча ждал.
В конце концов Ся Цяо, желая загладить вину, подбежал к холодильнику, достал две бутылки молока и протянул одну Вэнь Ши. Он тихонько спросил:
— Во сколько Босс Се завтра придёт?
Только тогда Вэнь Ши очнулся. Он повторил ему вопрос:
— Во сколько тебя завтра ждать?
Он сказал «днём», но появился только под вечер.
Последние несколько дней в Нинчжоу шли ливни, поэтому на улице резко потеплело, и температура добралась почти до 30 градусов. Вэнь Ши не любил жару, поэтому включил кондиционер на полную мощность. Было так холодно, что только и оставалось, что укутаться в одеяло и начинать грызть фруктовый лед.
Как только Се Вэнь вошёл в дом, он рассмеялся.
Интуиция подсказывала Ся Цяо, что за этим смехом скрывалось раздражение.
— Вы тут, кажется, решили устроить зиму раньше времени? — прокомментировал Се Вэнь.
— Жарко, — коротко ответил Вэнь Ши, окинув его взглядом. — А ты почему оделся ещё теплее, чем в прошлый раз?
На Се Вэне снова были чёрные перчатки, а на его запястье виднелись замысловатые браслеты из бусин. Несмотря на жару, он был в рубашке и длинных брюках, а на сгибе локтя у него ещё и висела куртка.
Но не та, чёрная, которая пропала во время провод Шэнь Цяо, а ярко-красная.
— Потому что я предвидел, что ты коварно попытаешься меня заморозить, — пошутил Се Вэнь. — И решил заранее позаботиться о своём выживании.
Он сел на диван и тут же накинул куртку на плечи.
Обычно такой яркий цвет в тёплое время года смотрелся бы на ком-то слишком вызывающе. Но Се Вэнь был исключением — этот оттенок красного удивительно шел ему.
Возможно, дело было в том, что из-под расстегнутого воротника куртки виднелся кусочек ослепительно белой рубашки, а может — в том, что этот цвет идеально уравновешивал его болезненную бледность.
Ся Цяо застыл, завороженно уставившись на него.
Очнулся он только тогда, когда Се Вэнь взял ручку из банки на кофейном столике и негромко постучал ею по каменной столешнице. Ся Цяо тут же метнулся в комнату, и принес несколько листов бумаги.
— Это договор. Босс Се, пожалуйста, ознакомься с ним. — Он притащил маленькую складную табуретку, сел напротив и тоже взял ручку. — Гэ, ты хочешь проверить?
— Нет, разбирайтесь с ним сами.
Вэнь Ши развалился на диване — на том конце, который был ближе всего к кондиционеру. Он занял самое прохладное место и лениво теребил мочку уха, делая вид, что контролирует процесс.
Они уже заходили в две клетки вместе, так что договор был чистой формальностью. Ся Цяо зачитывал пункты договора, а Се Вэнь ему коротко отвечал.
Вэнь Ши слушал их вполуха. Его боковое зрение невольно зафиксировалось на алой ткани; когда Се Вэнь говорил, чёткая линия его подбородка слегка двигалась вверх-вниз.
Внезапно то странное чувство дежавю накрыло его с новой силой, мягко царапнув по сердцу.
Опустив глаза, Вэнь Ши отвел взгляд и коснулся кадыка.
Через мгновение он резко встал и зашлепал тапочками в направлении кухни.
Он порылся в холодильнике, достал банку колы, открыл её и сделал несколько жадных глотков. Обернувшись, он заметил, что Се Вэнь в какой-то момент перевёл глаза с журнального столика на него.
Вэнь Ши замер с банкой в руке, так и не сделав следующий глоток. Он мельком посмотрел на Се Вэня — и встретился с ним взглядом.
Через мгновение он развернулся направился обратно в гостиную, все с той же банкой колы в руке.
Взяв пульт, он выключил кондиционер и спросил Се Вэня, который к тому времени уже отвел взгляд в сторону:
Се Вэнь посмотрел на банку у него в руке.
Ся Цяо как раз заполнял пункты о количестве комнат и арендной плате. Услышав их разговор, он в недоумении поднял голову, не понимая, почему эти двое внезапно заговорили о напитках.
— Есть горячая вода, — отозвался Вэнь Ши.
— Ты мне нальёшь? — Се Вэнь улыбнулся и снова сосредоточился на договоре. Он ткнул пальцем в цифру «1», указанную Ся Цяо, и поправил его:
— Здесь ошибка, я арендую две комнаты.
— Разве вы не сдаете две комнаты на втором этаже? Я беру обе.
Вэнь Ши тут же проглотил уже готовую сорваться с губ фразу «сам себе налей».
Спустя мгновение на кофейном столике появилась чашка горячей воды — как раз нужной температуры.
Он поднял голову и услышал, как Вэнь Ши пробормотал:
С этими словами он снова взял банку колы и ушёл.
Се Вэнь молча наблюдал за его удаляющейся высокой фигурой, пока тот не зашел в спальню и не закрыл за собой дверь. Через секунду из-за неё раздалось тихое «бип» — Вэнь Ши включил у себя кондиционер.
Се Вэнь отвёл взгляд, снял колпачок с ручки и подписал договор.
— Где он научился быть таким прижимистым?
— Чему научился? — не расслышал Ся Цяо.
— Ничему, — Се Вэнь положил ручку на стол, взял кружку и медленно сделал глоток.
— А… — когда Вэнь Ши не было рядом, Ся Цяо немного побаивался Се Вэня, поэтому вёл себя особенно почтительно и вежливо. — Босс Се, если хотите, можете переехать уже сегодня.
— Значит, теперь весь второй этаж мой?
— Да, — без колебаний ответил Ся Цяо.
— Тогда я скажу им собрать и привезти вещи. Их может быть довольно много.
Ся Цяо понял, что Се Вэнь имел в виду под словами «довольно много», только когда Лао Мао с командой рабочих под покровом ночи прикатили к дому на огромном грузовике.
Вэнь Ши вылетел из спальни, услышав дружное «хэй-хо, хэй-хо».
Несколько грузчиков тащили наверх что-то огромное, замотанное в красный шёлк…
Он посторонился и заметил Се Вэня, который стоял, скрестив руки, у входа на кухню.
— Что ты сюда притащил? — нахмурившись, спросил Вэнь Ши.
— …Ты снял комнату для своего дерева?
— Не ругайся тайком, — Се Вэнь тут же уловил ход его мыслей и улыбнулся, лениво облокотившись на дверной косяк. — Ты ведь уже видел его раньше. Это то самое дерево со второго этажа галереи Сипин. Если оно помещалось там, значит, поместится и здесь.
Вскоре Вэнь Ши понял, что поторопился с руганью.
Помимо дерева, в дом переехали декоративные камни всевозможных размеров, разнообразные цветы и растения, гнёзда каких-то неизвестных существ и… две маленькие черепахи.
Это было не просто переездом — это было переселением всего второго этажа галереи Сипин в их дом.
Глядя на происходящее, Вэнь Ши чуть было не решил, что Се Вэнь собрался окончательно забросить магазин. К счастью, вещи с первого этажа он не привез, так что хотя бы видимость образа владельца лавки сохранялась.
Когда с переездом было покончено, стрелки часов перевалили за десять вечера.
Лао Мао расплатился с грузчиками, заплатил за аренду машины и только потом, переваливаясь с ноги на ногу, вошел в дом вместе с Да Чжао и Сяо Чжао. Они чинно выстроились у входа и, хлопая ресницами, уставились на Вэнь Ши и Ся Цяо.
Ся Цяо был напуган до глубины души.
Вэнь Ши бросил взгляд в сторону второго этажа. Несмотря на то, что кое-кто устроил переезд с невообразимым размахом, перила, стены и пол остались идеальном состоянии. Никаких царапин, трещин, даже пол вымыт до блеска.
Разумеется, за это стоило поблагодарить Лао Мао и близняшек. Сам же Се Вэнь, которому явно был неведом физический труд, совершенно без зазрения совести наблюдал за процессом, скрестив руки на груди. А когда всё закончилось, даже стряхнул с рукавов невидимые пылинки.
— Теперь весь твой багаж наверху? — уточнил Вэнь Ши.
Се Вэнь подумал немного и ответил:
— Не совсем, кое-что ещё осталось внизу.
Се Вэнь кивнул в сторону входа.
Вэнь Ши повернул голову и увидел… Лао Мао, Да Чжао и Сяо Чжао.
— Одна комната для тебя и Лао Мао, а вторая для Да Чжао и Сяо Чжао? — не понял он.
Неужели их босс настолько заботлив, что согласился жить в одной комнате с подчиненным?
Вэнь Ши растерялся ещё больше.
Он долго молчал, но потом всё же не выдержал:
— То есть… одна комната только для тебя, а другая — для Лао Мао и двух девушек?
Эти четверо, с Се Вэнем во главе, казалось, даже не задумывались над этим вопросом. Теперь же, когда Вэнь Ши его озвучил, они замерли с озадаченными лицами.
Ся Цяо не удержался и спросил:
Да Чжао дала ей подзатыльник и сказала:
— В любом случае, неважно, большое место или маленькое, главное, чтобы на нём можно было спать. Даже шезлонг можно использовать как кровать.
Ся Цяо больше не мог это слушать.
— Эм… На втором этаже есть небольшой кабинет. Если разложить диван, получится дополнительное спальное место.
— Отлично, пусть будет так! Ты такой умный! Видишь, теперь всем хватает места!
Ся Цяо даже покраснел от их похвалы.
— В таком случае, мы временно полагаемся на вас, простите за неудобства.
— Нет-нет, что вы, всё в порядке! — замахал руками Ся Цяо.
Вечер выдался суматошным, и все порядком устали. Особенно Се Вэнь — он выглядел измождённым, и, казалось, готов был уснуть прямо на месте. Как только основные дела были улажены, все разошлись по своим комнатам.
На каждом этаже был свой санузел, так что стоило выключить свет - и дом словно разделился на два отдельных мира. Никто никому не мешал.
Когда Ся Цяо рухнул на кровать, его внезапно охватило чувство, что этот день был весьма необычным. Пустой особняк вдруг наполнился людьми и ожил — это казалось немного нереальным, почти как сон.
Прежде чем он окончательно уснул, в его голове промелькнула странная мысль — будто он давно ожидал этого.
В отличие от него, Вэнь Ши заснул не так быстро.
Лёжа в темноте, он вслушивался в шаги наверху, все глубже погружаясь в размышления.
За последнее время он разрушил две клетки подряд и рассеял темную энергию трёх человек. Из-за этого в его теле начали происходить изменения.
На самом деле, процесс рассеивания был крайне опасным.
Чем чище была душа, тем легче было рассеивать темную энергию. Поэтому первые паньгуани стремились к духовной чистоте и следовали аскетическому пути.
С каждым последующим поколением таких людей становилось всё меньше — путь был слишком тяжёлым. Паньгуани последних поколений уже спокойно заводили семьи, растили детей и не придерживались строгих ограничений.
Их души по-прежнему были чище, чем у обычных людей, но до уровня предков им было далеко. А значит, и риск при рассеивании для них был выше.
Если всё проходило успешно, остатки энергии становились частью их сущности, делая их сильнее, чище и продлевая им жизнь.
Это было своего рода путем совершенствования — достигнув определённого уровня, они фактически становились полубессмертными.
Но если процесс давал сбой, негативная энергия, которую они пытались рассеять, сливалась с ними. Это называлось загрязнением или заражением.
Если они снова и снова терпели неудачи, и тёмная энергия долгое время накапливалась в них… это неизбежно приводило к одному — их имя вычёркивалось из регистра.
Как может паньгуань помогать другим, если он даже сам себя не в силах спасти?
Но Вэнь Ши был особым случаем —
Без души он оставался лишь пустой оболочкой, поэтому “загрязнение” ему не грозило.
Однако и успешное рассеивание не приносило ему пользы. Он был как скелет: энергия проходила сквозь него, не задерживаясь. Она давала лишь временную подпитку, не более.
Однако на этот раз он вдруг ощутил перемены. Он будто начал понемногу возвращаться к себе прежнему.
Хотя изменения и были едва заметны.
Но, возможно, именно из-за них в ту ночь он неожиданно впервые за долгое время увидел сон.
Ему приснились события далёкого прошлого.