Косвенная Речь и Согласование Времён
1. Что такое прямая речь и косвенная речь?
2. Что согласуем при «переводе» в косвенную речь?
1. Что такое прямая речь и косвенная речь?
Прямая речь – это те слова автора, которые на письме передаются в кавычках от его/её собственного лица.
Вася сказал: «Я люблю читать». / Vasyasaid, “Ilovereading”. [Кстати, обратите внимание на различия в пунктуации в русском и английском языках.]
Косвенная речь – это слова автора, переданные другим человеком «в режиме сплетни», как выражается один из моих студентов [“in a gossip mode” – в оригинале].
Вася сказал, что он любит читать. / Vasyasaidhelovedreading. [И снова обратите внимание на пунктуацию помимо всего прочего.]
2. Что согласуем при «переводе» в косвенную речь?
Часть таких согласований уже видна из примеров выше:
- деятеля действия в переданном сообщении и
- видо-временные формы глагола.
А также:
- некоторые слова, так или иначе относящиеся ко времени, и
- возможно, меняем порядок слов в придаточном предложении.
1) Смена-согласование деятеля.
Если передаём фразу, сказанную от первого лица о себе, согласуем подлежащее по принципу:
Говорит мужчина -> I меняется на he,
Говорит женщина -> I меняется на she,
Говорит несколько человек или один от лица группы -> we меняется на they.
Если фраза в прямой речи не о себе, 99% ничего не поменяется. Смотрим на смысл исходной фразы, сохраняем его при передаче слов.
2) «Времена» akaвидо-временные формы глагола согласуются с исходным глаголом.
Можно сохранить себе в заметки (в голове или в телефоне) следующую схему для передачи косвенной речи после глагола said (и прочих синонимов в форме прошедшего времени).
Present Simple (I do/he does) -> Past Simple (I did/he did)
Present Continuous (I am doing/ he is doing/ they are doing) -> Past Continuous (I was doing/ he was doing/ they were doing)
Past Simple (I did) -> Past Perfect Simple (I had done)
Past Continuous (he was doing/ they were doing) -> Past Perfect Continuous (he/they had been doing)
Past Perfect Simple (I had done) -> Past Perfect Simple (I had done)
Past Perfect Continuous (I had been doing) -> Past Perfect Continuous (I had been doing)
Present Perfect Simple (I have done/ he has done) -> -> Past Perfect Simple (I/he had done)
Present Perfect Continuous (he has been doing/ they have been doing) -> Past Perfect Continuous (he/they had been doing)
Future Simple (I will do) -> Future Simple-in-the-Past (I would do)
Future Continuous (I will be doing) -> Future Continuous-in-the-Past (I will be doing)
Future Perfect Simple (I will have done) -> Future Perfect Simple-in-the-Past (I would have done)
Future Perfect Continuous (I will have been doing) -> Future Perfect Continuous-in-the-Past (I would have been doing)
3) Другие глаголы и глагольные фразы.
Также в виде схемы для заметок.
will -> would (так проще запомнить, чем все варианты Future-in-the-Past:)
am/is/are going to do -> was/were going to do
4) Некоторые слова при «переходе» из прямой речи в косвенную также меняются:
Next (week) -> the following (week)
Tomorrow -> the next/ the following day
Yesterday -> the previous day/ the day before
Last (night) -> the (night) before
Важно помнить обо всей информации из пунктов 2-4:
Все эти изменения происходят только, если основной глагол (например, said) стоит в прошедшей форме!
Если он – в форме настоящего времени (хоть say, хоть have/has said ничего, кроме подлежащего не согласуем)!
Ещё момент:
Если речь идёт о прописных или научных истинах, то ничего не меняем независимо от основного глагола!
5) При передаче повелительного наклонения и вопросов есть некоторые особенности синтаксиса.
He said, “Be careful!” -> He told me to be careful.
said -> told + (обязательно – кому именно) + to + Infinitive
He said, “Don’t be afraid!” -> He told me not to be afraid. [Пример передачи отрицания в повелительном наклонении.]
Претерпят изменения в части согласования времён, подлежащего и могут «поменять слагаемые».
“What a beautiful picture (it is)!” she exclaimed.
She said what a beautiful picture it was.
Порядок слов в вопросительной части станет таким же, как и в утверждении. Вопросительные слова превратятся в союзы, а общий вопрос aka вопрос «да/нет» потребует добавить один из союзов на выбор – if или whether.
He asked, “What time do you finish work?” -> He asked me what time I finish work.
She asked, “Do you live in Moscow?” -> She asked me if I lived in Moscow.
Стало ли понятнее, что такое косвенная речь и как ей пользоваться?
Если остались вопросы, или есть какие-то частные случаи, которые вдруг забыла упомянуть, пишите ваши вопросы и/или дополняйте материал в комментариях.
С уважением к вам и любопытством к вашим идеям,
Прочесть инфо обо мне и всех курсах, которые я предлагаю, можно здесь: https://lya-languages.com/
Подписаться на канал для изучающих английский язык можно здесь: https://t.me/LYa_EM
Моя лично-преподавательская страница VK, здесь: https://vk.com/lya_languages
Буду рада вас видеть на всех доступных площадках!