Об английском
March 27

Косвенная Речь и Согласование Времён

План:

1.    Что такое прямая речь и косвенная речь?

2.    Что согласуем при «переводе» в косвенную речь?

3.    Правила «перевода».

1. Что такое прямая речь и косвенная речь?

Прямая речь – это те слова автора, которые на письме передаются в кавычках от его/её собственного лица.

Вася сказал: «Я люблю читать». / Vasyasaid, “Ilovereading”. [Кстати, обратите внимание на различия в пунктуации в русском и английском языках.]

Косвенная речь – это слова автора, переданные другим человеком «в режиме сплетни», как выражается один из моих студентов [“in a gossip mode” – в оригинале].

Вася сказал, что он любит читать. / Vasyasaidhelovedreading. [И снова обратите внимание на пунктуацию помимо всего прочего.]

2. Что согласуем при «переводе» в косвенную речь?

Часть таких согласований уже видна из примеров выше:
- деятеля действия в переданном сообщении и
- видо-временные формы глагола.

А также:
- некоторые слова, так или иначе относящиеся ко времени, и
- возможно, меняем порядок слов в придаточном предложении.

3. Правила «перевода».

1) Смена-согласование деятеля.

Если передаём фразу, сказанную от первого лица о себе, согласуем подлежащее по принципу:

Говорит мужчина -> I меняется на he,

Говорит женщина -> I меняется на she,

Говорит несколько человек или один от лица группы -> we меняется на they.

Если фраза в прямой речи не о себе, 99% ничего не поменяется. Смотрим на смысл исходной фразы, сохраняем его при передаче слов.

2) «Времена» akaвидо-временные формы глагола согласуются с исходным глаголом.

Можно сохранить себе в заметки (в голове или в телефоне) следующую схему для передачи косвенной речи после глагола said (и прочих синонимов в форме прошедшего времени).

Present Simple (I do/he does) -> Past Simple (I did/he did)

Present Continuous (I am doing/ he is doing/ they are doing) -> Past Continuous (I was doing/ he was doing/ they were doing)

Past Simple (I did) -> Past Perfect Simple (I had done)

Past Continuous (he was doing/ they were doing) -> Past Perfect Continuous (he/they had been doing)

Past Perfect Simple (I had done) -> Past Perfect Simple (I had done)

Past Perfect Continuous (I had been doing) -> Past Perfect Continuous (I had been doing)

Present Perfect Simple (I have done/ he has done) -> -> Past Perfect Simple (I/he had done)

Present Perfect Continuous (he has been doing/ they have been doing) -> Past Perfect Continuous (he/they had been doing)

Future Simple (I will do) -> Future Simple-in-the-Past (I would do)

Future Continuous (I will be doing) -> Future Continuous-in-the-Past (I will be doing)

Future Perfect Simple (I will have done) -> Future Perfect Simple-in-the-Past (I would have done)

Future Perfect Continuous (I will have been doing) -> Future Perfect Continuous-in-the-Past (I would have been doing)

3) Другие глаголы и глагольные фразы.

Также в виде схемы для заметок.

will -> would (так проще запомнить, чем все варианты Future-in-the-Past:)

can -> could

could -> could

must -> had to

should -> should

would -> would

might -> might

ought to -> ought to

needn’t have -> needn’t have

used to -> used to

am/is/are going to do -> was/were going to do

4) Некоторые слова при «переходе» из прямой речи в косвенную также меняются:

This -> that

These -> those

Now -> then

Next (week) -> the following (week)

Ago -> before/earlier

Today -> that day

Tonight -> that night

Tomorrow -> the next/ the following day

Yesterday -> the previous day/ the day before

Last (night) -> the (night) before

Here -> there

Come/bring -> go/take

Важно помнить обо всей информации из пунктов 2-4:

Все эти изменения происходят только, если основной глагол (например, said) стоит в прошедшей форме!
Если он – в форме настоящего времени (хоть say, хоть have/has said ничего, кроме подлежащего не согласуем)!
Ещё момент:
Если речь идёт о прописных или научных истинах, то ничего не меняем независимо от основного глагола!

He said the sun rises in the East.

5) При передаче повелительного наклонения и вопросов есть некоторые особенности синтаксиса.

a) повелительное наклонение

He said, “Be careful!” -> He told me to be careful.

said -> told + (обязательно – кому именно) + to + Infinitive

He said, “Don’t be afraid!” -> He told me not to be afraid. [Пример передачи отрицания в повелительном наклонении.]

b) восклицания

Претерпят изменения в части согласования времён, подлежащего и могут «поменять слагаемые».

“What a beautiful picture (it is)!” she exclaimed.

She said what a beautiful picture it was.

c) вопросы

Порядок слов в вопросительной части станет таким же, как и в утверждении. Вопросительные слова превратятся в союзы, а общий вопрос aka вопрос «да/нет» потребует добавить один из союзов на выбор – if или whether.

He asked, “What time do you finish work?” -> He asked me what time I finish work.

She asked, “Do you live in Moscow?” -> She asked me if I lived in Moscow.


Стало ли понятнее, что такое косвенная речь и как ей пользоваться?

Если остались вопросы, или есть какие-то частные случаи, которые вдруг забыла упомянуть, пишите ваши вопросы и/или дополняйте материал в комментариях.


С уважением к вам и любопытством к вашим идеям,

Людмила


Прочесть инфо обо мне и всех курсах, которые я предлагаю, можно здесь: https://lya-languages.com/

Подписаться на канал для изучающих английский язык можно здесь: https://t.me/LYa_EM

Моя лично-преподавательская страница VK, здесь: https://vk.com/lya_languages

Буду рада вас видеть на всех доступных площадках!