September 28, 2020

K. Tempest — Picture a Vacuum (1/13)

Это первый трек альбома Кей Темпест «Let Them Eat Chaos» (2016) из целого цикла переводов. Список всех треков вы найдёте здесь.

Представь себе вакуум

Альбом открывается монологом. Ты, как читатель, можешь с лёгкостью идентифицировать себя с протогонистом, ведь Кей говорит с тобой: представь, наблюдай, следи. Теперь ты — главный герой.

По тексту оказывается, что герой принял ЛСД, или какой-то другой галлюциноген, и переживает серьёзный трип — его ведёт от самого момента создания вселенной до возвращения обратно в чьё-то тело (возможно, твоё) где-то в Лондоне. «И что теперь с этим делать?». Ответа нет. Просто продолжай наблюдать.

Picture a vacuum

Представь себе вакуум

An endless and unmoving blackness

Бесконечную и недвижимую темноту

Peace, or the absence at least, of terror

Покой, или, на край, отсутствие ужаса

I see, and amongst all this space

Я вот представил; и среди всей этой пустоты

That speck of light in the furthest corner

Блик света в дальнем углу

Gold as a pharaoh's coffin

Золотой, как гроб фараона

Now follow that light with your tired eyes

А теперь проследи за этим светом своими уставшими глазами

Its been a long day, I know, but look

Я знаю, трудный был день, но всё равно посмотри

Watch as it flickers and it roars into fullness and fills the whole frame blazing a fire you can't bear the majesty of

Наблюдай, как он мерцает, как рёв его нарастает, как заполняет весь взор пламенем, величия которого ты не в силах вынести

Here is our Sun

Это наше солнце

And look

А теперь посмотри

See how the planets are dangled around it

Узри, как планеты вращаются вокруг него

And held in that intricate dance

И среди этого затейлевого танца

There is our Earth

Вот она, наша земля

Our Earth

Наша земля

Its blueness soothes the sharp burn in your eyes

Её синева облегчает ожоги глаз твоих

Its contours remind you of love

Её черты напоминают тебе о любви

That soft roundness

Эта мягкая округлость

The comfort of ocean and land mass

Покой океана и суши

Picture the world

Представь себе мир

Older than she ever thought that she'd get

Земля и думать не думала, что столько проживёт

She looks at herself as she spins

Она смотрит на себя, вращаясь

Arms loaded with the trophies of her most successful child

У неё в руках подарки, которые подарил её самый состоявшийся ребёнок:

The pylons and mines

Линии электропередач, шахты и рудники

The powerplants shimmer in her still, cool breath

Электростанции, мерцающие в её спокойном, прохладном дыхании

Now, is that a smile that plays across her lips

Это улыбка у неё на губах

Or is it a tremor of dread?

Или гримаса ужаса?

The sadness of mothers as they watch the fates of their children unfold

Грусть матери, наблюдающей, как разворачивается судьба детей её

In now

А теперь вернись

In fast

Возвращайся быстрей

Kaleidoscopic vision

Калейдоскопом в глазах

The colours like drugs in your belly, churning

Цвета перемешиваются, как наркотики в твоём животе

Your skin pulled loose as a pup's, shaken and tighten

Кожа свисает, как у щенка, вся трясётся и натягивается

Now everything's flashing and the waves are magnified as they roll up towards you and you're tiny as sand

Вдруг всё начинает мерцать, волны становятся больше, подкатываясь к тебе, а сам ты мал, как песчинка

Just a speck

Просто крупица

And as you approach the surface, all of that peace that you felt is replaced with this furious never known passion

И как только тебя поднимает на поверхность, весь тот покой, что ты чувствовал, заменяется жгучей, доселе неведомой страстью

You're feeling

Ты чувствуешь

The people, the life, their faces are bright

Чувствуешь людей, жизнь, их лица сияют

In your body, you're feeling

Ты чувствуешь телом

You want to be close to them, closer

Что хочешь быть ближе к ним, ещё ближе

'Cause these are your species, your kindred

Потому что они одного вида с тобой, одного племени

Where have you landed?

Куда ты приземлился?

Uncurl yourself, stand up, and look at your limbs

Выпрямись, встань, осмотри свои руки и ноги

All intact, clothed in the fashion

Всё на месте, да ещё и в модной одежде

This is a city, let's call her London

Ты в городе, назовём её Лондон

And these are the only times you have known

И всё, что ты знаешь — это сейчас

"Is this what it's come to?" You think

«Вот, до чего это всё докатилось?» — думаешь ты

"What am I to make of all this?"

«И что мне теперь со всем этим делать?»


< Предыдущий | Весь список | Следующий >