February 12

ВРЕДНЫЕ СОВЕТЫ ДЛЯ ИЗУЧАЮЩИХ БОЛГАРСКИЙ 

Так уж получилось, что из-за внешней схожести русского и болгарского языков существует множество стереотипов о том, как легко выучить болгарский! В ближайшее время я выложу серию постов на тему, как НЕ НАДО думать и что НЕ СТОИТ делать, если вы хотите действительно заговорить по-болгарски. У преподавателя болгарского накипело, уж простите 😂

1️⃣ «Да че там учить, это ж кириллица, все ж понятно!» – это первая мысль, которую нужно отбросить, если вы собрались освоить язык! Да, лексика часто знакомая, многое можно понять при чтении, но не на слух. Предложение из одной лексики не построить. Те, кто долго живут в стране и много чего за это время «нахватались», подтвердят!

2️⃣ «Ой, а можно мы не будем учить грамматику? Мне только лексика нужна!» - «Нет, нельзя» - отвечаю я. См. пункт 1️⃣ Обычно такие желающие заучивают в итоге фразы из разговорника и на этом их обучение заканчивается. Но что они делают, когда носитель им на эти фразы отвечает - я без понятия 🙈 Если вы хотите научиться нормально общаться, нужно изучать все в комплексе и выводить в речь и новую грамматику, и новую лексику. В этом вам должен помочь грамотный преподаватель.

3️⃣ «О, самоучитель! Беру!» Лучше не изучать болгарский (да и вообще любой) язык «с нуля» по самоучителям, аудиокурсам и учебникам для филологов (особенно – если вы не филолог). Скорее всего, вы где-то забуксуете, потеряете мотивацию и бросите. Заложите хотя бы минимальную базу с преподавателем (или под чутким руководством преподавателя, как на нашем тарифе “Сопровождение”), а дальше развивайтесь в языке, куда и как вам хочется.

4️⃣ «Почитаю-ка я книги, посмотрю фильмы, посмотрю картинки в соцсетях - и все само выучится». Нет, это так не работает. Освоение языка взрослыми людьми - это более сложный процесс, чем просто запоминание и копирование речи носителей (так учат язык только малыши). Плюс - вы вообще уверены, что, не изучав язык, сможете правильно в книжке все читать без проставленных ударений?

5️⃣ «Я вот только начал(а) учить болгарский. Что бы почитать из художественной литературы?» - думаете вы и открываете Ивана Вазова или «Бай Ганьо» в оригинале. А потом расстраивайтесь, теряете мотивацию и закрываете книгу. Не делайте так! Вы же не читаете Шекспира на уровне Elementary по-английски? Почему кажется, что с болгарским так можно? Опять же из-за кириллицы? Ну нет, всему свое время! Возьмите для начала что-нибудь полегче, в идеале - хорошо знакомый вам на родном языке текст. И ни в коем случае не читайте в начале болгарские сказки (об этом я писала отдельный пост).

6️⃣ «Да сам(а) я разберусь с этим вашим аористом!» - если вы все-таки решили заниматься самостоятельно (ну вдруг вы филолог-лингвист-полиглот) и у вас на пути возникли трудности, возьмите консультацию профессионального преподавателя, не мучайтесь. Дурацкий, но показательный пример: Вот если вы парикмахер, вы сможете сами себя подстричь красиво? Скорее всего, обратитесь к коллеге. А если не парикмахер, то, может, не стоит и пытаться? Все равно придется переделывать. В нашем случае - переучивать.

7️⃣ «Хочу побыстрее». Ставьте себе реальные сроки и адекватно оценивайте предложения. Если вам кто-то где-то пообещал, что вы освоите болгарский в совершенстве (!) за 3 месяца - знайте, это или обман, или маркетинговый ход, или непрофессионализм. Об уровнях и сроках можно почитать мой пост.

8️⃣ «Хочу подешевле». Предложений сейчас действительно много, но за «подешевле» часто стоят непрофессиональные преподаватели. Сколько историй мне рассказывали ученики, которые пришли переучиваться после неудачного опыта. Про бухгалтеров, риэлторов или домохозяек, которые вот так «подрабатывают», вооружившись в лучшем случае каким-то учебником. Занятия у профессиональных преподавателей, конечно, стоят дороже, но за этой ценой - профильное образование, годы опыта, постоянное совершенствование методики, собственные учебные материалы и платные онлайн инструменты. Сравнивайте, читайте, задавайте вопросы - и выбирайте наиболее подходящий для себя вариант)

9️⃣ «Хочу обязательно с носителем». Всегда смотрите на образование преподавателя. Это 100% должен быть филолог/лингвист, вне зависимости от того, носитель он или нет. В случае с болгарским лучше всего, чтобы это был «болгарист» (специальность «болгарская филология»), а не «русист». Помните, что далеко не каждый носитель может объяснить иностранцу тонкости своего языка (артикли, прошедшие времена и т.д.).

Преподавание языка – это профессия, призвание, а не «халтура» и «подработка». А изучение языка – увлекательное путешествие, а не гонка с препятствиями!

И пускаться в это путешествие лучше с профессионалами - такими, как мы - онлайн-школа болгарского языка "Speak Bulgarian"