June 24

Дай мне клевер | Глава 157

Над главой работала команда WSL;

Наш телеграм t.me/wsllover

— Уж мою-то жизнь он сохранит, если я преподнесу ему тебя!

— Допустим. В обмен на такую добычу, как я, он, возможно, и пощадит вас. Но неужели вы думаете, что Ём Чхонрюль вот так просто замнеёт это дело? Где гарантии, что он не убьет меня, а затем не повесит всю вину на вас?

Лицо Ю Ёнтэка заметно потемнело. Он давно знал Ём Чхонрюля и прекрасно понимал, насколько тот коварен и низок. Принимать к себе человека, ставшего бесполезным, словно оторвавшийся воздушный змей, не было никакого смысла. Гораздо проще выжать из него остатки пользы и избавиться.

— Вы пошли на это в порыве гнева, но подумали ли о последствиях?.. — вкрадчиво продолжил Чхонхо. — Записи с камер видеонаблюдения стерты? Вы заплатили за молчание водителю самосвала? А что насчет свидетелей моего похищения? Бог с ними, с прохожими, но как быть с моими телохранителями? Вы действительно уверены, что смогли идеально замести все следы?

Понимая, что ответов у него нет, Ю Ёнтэк то бледнел, то покрывался красными пятнами. На его лице явно читалось запоздалое сожаление: он ввязался во всё это лишь из животного страха, что Ём Чхонрюль убьет его из-за скандала с незаконным финансированием Церкви Света Небесной Истины. И этот страх мгновенно перерос в ярость.

— Ах ты ублюдок! Я знаю, что всё это — твоих рук дело! Если бы не ты, я бы не оказался в таком дерьме! И ты еще смеешь мне тут указывать?!

Ю Ёнтэк рванулся вперед и со всего размаху ударил Чхонхо кулаком — голова того резко мотнулась в сторону. Удар оказался на удивление тяжелым, скулу тут же обожгло тупой болью, а под глазом начал наливаться синяк. Но в это мгновение Ём Чхонхо не почувствовал ни капли унижения или стыда. В его голове работал лишь холодный отстраненный расчет. Он безразлично стерпел еще несколько ударов, а затем ровно произнес:

— Как насчет того, чтобы сбежать за границу?

— Что?

Занесенный для очередного удара кулак Ю Ёнтэка замер в воздухе. Чхонхо сплюнул скопившуюся во рту вязкую кровь и как ни в чем не бывало продолжил. Его ледяное спокойствие, несмотря на избиение, заставило Ю Ёнтэка невольно съежиться.

— Вы передадите мне всю информацию на Ём Чхонрюля. У вас наверняка припрятаны секретные материалы. В обмен я организую вам побег за границу и обеспечу деньгами, которых хватит на безбедную жизнь. Если я одержу победу над Ём Чхонрюлем, вам больше не придется бояться за свою безопасность.

Во взгляде Ю Ёнтэка мелькнуло сомнение. По лицу было видно, как лихорадочно он просчитывает в уме, какой из вариантов реалистичнее и где шансы выжить выше. Видя перед собой глупца, Чхонхо решил действовать наверняка:

— Как виновная сторона в разводе, вы потеряете половину своих активов. Хотя... удастся ли вам сохранить даже эту половину?

— А-ах ты ж, мелкий ублюдок...

— Поэтому вам будет гораздо выгоднее обналичить всё имущество и исчезнуть из страны до того, как это произойдет. Вы же не думаете всерьез, что Ём Чхонрюль великодушно сохранит капиталы депутата Ю Ёнтэка? Скорее уж он оберет вас до нитки в качестве платы за то, что оставил в живых. Хочется верить, что на такие простые вычисления ваших мозгов еще хватает.

Лицо Ю Ёнтэка снова дрогнуло. Предложение Чхонхо звучало слишком соблазнительно втягивая воздух, он спросил:

— Ладно. Допустим, я приму твое предложение. И сколько ты намерен мне заплатить?

— Для начала — аванс в три миллиарда вон. Могу перевести их прямо сегодня.

— Блядь, да я насквозь тебя вижу! Будешь заливать про эти деньги, чтобы я тебя отпустил!

Чхонхо тяжело вздохнул, глядя на Ю Ёнтэка как на полное ничтожество. Тот со скрипом стиснул зубы. И всё же, больше он не посмел поднять руку.

— Я дам вам координаты одного необитаемого острова, — продолжил Чхонхо. — Там спрятана часть моих черных фондов. Можете поехать, проверить всё своими глазами, и лишь потом принять окончательное решение.

Лицо Ю Ёнтэка резко исказилось. Чхонхо продиктовал координаты прежде, чем тот успел согласиться или отказаться. Но Ю Ёнтэк ничего на это не ответил — лишь порывисто вскочил и вылетел из помещения, громко хлопнув дверью.

Но Чхонхо уже знал ответ.

Спустя какое-то время судно резко сменило курс.

Они двигались в одном направлении уже довольно долго, но пришвартовываться в порту явно не собирались. Остров, чьи координаты назвал Чхонхо, находился у западного побережья, а значит, сейчас они точно не на восточном. Морской путь от Желтого моря до Японского слишком долог, чтобы так рисковать.

«Значит, я был без сознания не так уж долго», — мысленно констатировал Чхонхо, получив нужную информацию.

Он осторожно пошевелил связанными руками. Дорогих часов на запястье больше не было — наверняка выбросили, опасаясь встроенного трекера. Однако у него оставался еще один козырь, который эти дилетанты не смогли отыскать.

Чхонхо вслепую нащупал пятку своего ботинка. Подушечки пальцев скользнули по жесткому рельефу металла. Подцепив край ногтем, он с силой потянул его на себя. Из подошвы плавно выскользнуло спрятанное лезвие с зубчатым краем, напоминающим крошечную пилу.

Зажав нож между подошвами обуви, он принялся методично перетирать толстую пластиковую стяжку на запястьях. Будь на нем настоящие металлические наручники, всё оказалось бы куда сложнее. Но похитители и здесь продемонстрировали свою небрежность. Чхонхо сделал глубокий надрез, но не стал перерезать пластик до конца, оставив ровно столько, чтобы в нужный момент порвать путы одним резким рывком.

Прошло еще немало времени, прежде чем гул мотора стих, а судно начало медленно сбавлять ход. Вскоре дверь каюты с лязгом распахнулась. На пороге вновь появился Ю Ёнтэк в сопровождении двоих крепких людей. Сейчас он выглядел еще более нервозным и взбудораженным, чем раньше.

— Мы прибыли на остров. Вставай!

Ём Чхонхо покорно поднялся на ноги. Однако Ённок всё ещё не пришёл в себя. На его неестественно бледном лице блестела испарина — такую пугающую слабость невозможно было сыграть. В груди Чхонхо болезненно кольнуло, на мгновение захотелось просто подхватить Ённока на руки и со всех ног броситься в больницу. Ю Ёнтэк на секунду задумался, а затем пренебрежительно дернул подбородком:

— Этого тоже бери и вытаскивай.

Когда один из людей Ю Ёнтэка небрежно перекинул Ённока через плечо, Чхонхо захлестнуло глухое раздражение. Ему было не по себе, даже когда Ённока касались другие Истинные, а уж видеть на нём чужие грубые руки оказалось поистине отвратительно.

Необитаемый остров, к которому они пришвартовались, встретил их крошечным пирсом, почти полностью скрытым за густыми деревьями и разросшимся кустарником. Ю Ёнтэк широким шагом сошел на берег. Место было совершенно диким, без единого следа человеческого присутствия — ступить за пределы старых досок казалось попросту некуда. Оглядевшись, Ю Ёнтэк почувствовал себя увереннее и, отбросив недавнюю нервозность, рявкнул:

— А теперь давай сюда мои три миллиарда.

— Пройдите немного вправо. Там должна свисать веревка, — ровным тоном отозвался Чхонхо. — Поднимитесь по ней наверх. В земле закопан ящик.

Чхонхо указал на крутой скалистый утес, где едва ли можно было найти точку опоры. Ю Ёнтэк, снедаемый жадностью, самонадеянно шагнул вперед, намереваясь забрать деньги лично, но быстро сдался и отступил назад.

— Твою мать, почему всё спрятано в такой заднице?!

Попытавшись еще раз и едва не сорвавшись в воду, Ю Ёнтэк, утирая градом катящийся пот, раздраженно приказал человеку, всё ещё державшему Ённока на плече:

— Сходи ты.

— Я?! Туда?!

— А кто, по-твоему? Я, что ли?! Живо пошел!

Тихо ругаясь сквозь зубы, подручный кое-как свалил Ённока на землю. Судя по их перепалке, особой преданностью в этих отношениях и не пахло. Мужчина неохотно поплелся к скале. Ему потребовалась целая вечность, чтобы просто добраться до веревки. Изрядно измучившись, он всё же вскарабкался на вершину и победно крикнул:

— Ящик здесь!

— Отлично! Тащи его вниз, живо! Я тебя не обижу, получишь жирный кусок!

Чхонхо дождался момента, когда внимание Ю Ёнтэка и его людей будет полностью приковано к скале. Короткий выдох. Мышцы под тканью рубашки резко напряглись. С сухим щелчком надрезанная стяжка лопнула. Он тут же бросился на второго человека, оставшегося внизу. Шаг, бросок — Чхонхо грубо вцепился пальцами в его лицо, одновременно обхватывая шею мощным предплечьем в удушающем захвате.

— Кх-х!

Мужчина попытался закричать, но Чхонхо безжалостно зажал ему рот, позволив вырваться лишь сдавленному хрипу. Когда Ю Ёнтэк в испуге обернулся, его помощник уже обмяк и потерял сознание, а лицо его приобрело синюшный оттенок.

Чхонхо молниеносным движением выхватил из его ослабевших пальцев длинный нож для сашими.

— Н-не подходи!

«Как хорошо, что в Корее запрещено свободное ношение огнестрельного оружия», — отстраненно подумал Чхонхо. Будь у каждого встречного идиота по стволу, эта ситуация обернулась бы настоящей катастрофой.

Стоило Чхонхо сделать шаг вперед с ножом в руке, как Ю Ёнтэк, онемев от ужаса и даже не в силах закричать, попятился и неуклюже рухнул на спину. Он оказался ещё более жалким ничтожеством, чем можно было предположить. Но сейчас это играло только на руку.

Чхонхо обезвредил его в одно мгновение, не дав завопить и предупредить того, кто остался наверху. Скрутить обрюзгшего, не знающего спорта Ю Ёнтэка не стоило никаких усилий. Резкого удара рукоятью ножа в висок и короткого удушающего приема оказалось вполне достаточно. Чхонхо хладнокровно стянул с него пиджак и намертво связал им его руки.

Затем он сорвался с места и побежал к утесу. На преодоление расстояния ушло меньше минуты. Чтобы вскарабкаться по веревке наверх — всего тридцать секунд. Ровно столько же потребовалось, чтобы вырубить человека, который увлеченно раскапывал землю в поисках ящика и не ждал удара со спины.

Не церемонясь, Чхонхо швырнул обмякшее тело прямо со скалы. Раздался громкий всплеск. В мгновение ока спустившись вниз по веревке, Чхонхо вытащил мужчину из воды на пирс и с досадой цокнул языком.

— Вот же дрянь.

Оказывается, на судне оставался кто-то ещё. Как бы быстро и бесшумно Чхонхо ни зачистил берег, тот всё равно успел заметить неладное, завел мотор и уже разворачивал лодку прочь. Ю Ёнтэк, который как раз пришел в себя, увидел удаляющееся судно и отчаянно, срывающимся голосом завопил:

— Ах ты ублюдок! Ты как смеешь бросать меня здесь?!

«Значит, на борту был только один?» — мысленно усмехнулся Чхонхо. Насколько же Ю Ёнтэк не пользовался уважением среди своих.

Как только Чхонхо шагнул ближе, Ю Ёнтэк заметался и принялся жалко умолять:

— Г-господин Ём! Не делай этого! Я был неправ! Прости меня, умоляю, всего один раз! Х-хотя бы ради Ённока!

Пропуская этот жалкий лепет мимо ушей, Чхонхо подтащил человека, которого достал из воды, к остальным на пирсе. С ледяным, бесконечно пустым взглядом он посмотрел на троих поверженных врагов.

«Убить их?»

Это решило бы все проблемы. Контролировать одного человека — куда проще и безопаснее, чем возиться с тремя.

Глава 158 ❯

❮ Глава 156