Today

Сбеги, если сможешь| Глава 75

Над главой работала команда WSL;

Наш телеграмм https://t.me/wsllover

Температура в комнате будто рухнула на несколько градусов. По всему телу разлился ледяной холод.

Крисси знал, что должен делать. У него был запасной план на случай, если первый провалится.

Натаниэль Миллер ждал. Но его терпение не будет долгим. Нужно было действовать. Заставить работать голову, тело, пальцы.

— Миллер.

Несмотря ни на что, Крисси решил предпринять последнюю отчаянную попытку.

— Я согласен переспать с вами. Сколько угодно. Но я прошу об одном: отпустите детектива Симмонса. Если вы это сделаете, я выполню все, что вы захотите.

Это было жалко. Унизительно. Но других слов у него не осталось. Он вложил в эту последнюю просьбу все, что у него было. Натаниэль, до этого молча наблюдавший, медленно сощурился.

Крисси показалось, что тот едва заметно вздохнул. Низкий голос сорвался с его губ:

— Вы просите меня заплатить... за услугу?

Широкие губы искривила ледяная усмешка. Слово «услуга» резануло слух, но если уж говорить о «плате», то Натаниэль ее уже получил. Он выиграл партию.

Но Крисси был вынужден продолжить:

— Я обещаю, что моя... отдача... будет соответствовать вашей цене.

Он сказал это с последней надеждой, но Натаниэль не ответил. Его и без того узкие глаза превратились в щелочки.

— А вы знаете, чего я хочу? — В его голосе появились странные, тягучие нотки.

От этого тона, от осознания того, что он так старательно игнорировал, у Крисси по спине пробежал ледяной ужас. Но сейчас Симмонс был важнее.

— Мне все равно. Поэтому, прошу... — Он глубоко вдохнул, собираясь с силами, и выдохнул: — ...Даже если вы меня убьете.

Он был готов. Это была та цена, которую он был готов заплатить, лишь бы Симмонс был в безопасности. Ведь это все случилось по его вине.

Насмешка медленно сползла с лица Натаниэля Миллера. Оно стало непроницаемым. Словно все эмоции стерли, оставив лишь пустую маску. Перемена была такой плавной, что Крисси не сразу заметил, как опустились уголки его губ, и как глаза, до этого сощуренные, вновь обрели обычный разрез.

Он лишь смутно вспомнил жар сигареты, которой Миллер едва не выжег ему глаз. «В этот раз будет больнее», — мелькнула запоздалая мысль.

Внезапно вспомнились слова Элис... И в этот момент Натаниэль заговорил.

— К чему такие жертвы? — Его голос звучал ровно, почти без интонаций. — В конце концов, в пари выиграл я.

Он резко двинулся.

— Мне становится скучно. Если это все, что вы хотели сказать, то давайте закончим этот фарс.

«Прекрати этот бесполезный спектакль», — читалось в его жесте. Крисси сглотнул, наблюдая, как медленно поднимается с места это огромное, пугающее тело.

Не сработало.

Крисси коротко выдохнул и потянулся к пиджаку. Натаниэль, должно быть, решил, что он собирается бежать.

Но Крисси не побежал к выходу. Вместо этого он вытащил из внутреннего кармана «кое-что», что прятал там.

— Вот как.

Когда Крисси наставил дуло пистолета прямо ему в голову, Натаниэль лишь коротко вздохнул.

— В итоге — такой банальный ход. Я разочарован, прокурор.

Он и вправду выглядел так, словно его постигло разочарование. На его лицо легла тень. Крисси, глядя на него снизу вверх, отрезал:

— Я бы и рад развлечь вас получше, адвокат, но, как вы понимаете, у меня мало времени. Мне тоже жаль, что пришлось прибегнуть к столь... варварским методам.

Ладони мгновенно вспотели. Чтобы скрыть дрожь, он крепче стиснул рукоять и продолжил ровным голосом:

— Мне нужно только одно. Отпустите детектива Симмонса.

Губы Натаниэля Миллера растянулись в ленивой усмешке.

— Да как я посмею.

Он с издевкой поднял руки, изображая капитуляцию. Это было притворное смирение, а по сути — насмешка. Крисси холодно процедил:

— Нет ничего, чего бы вы не могли. Это лишь вопрос желания.

Натаниэль не стал спорить. Он лишь усмехнулся, и эта усмешка была лучшим подтверждением.

Он крепче сжал пистолет.

— Я сдержу слово. Отпустите Симмонса. А потом я сделаю все, что вы скажете. Буду стоять на четвереньках, как собака. Позволю себя душить. Все, что угодно.

— Стреляй.

Крисси не сразу понял. Он растерянно моргнул. Натаниэль повторил абсолютно спокойно:

— Стреляй. Чего ты ждешь? Убей меня и забери его. Мой телефон на барной стойке. — И с издевкой добавил: — Снимешь отпечатки с моего трупа или просканируешь сетчатку — как тебе удобнее. Это ведь куда проще, чем убить человека.

Убить человека.

Его слова были намеренной провокацией. Целиться в кого-то и спустить курок — совершенно разные вещи. Любого бы потрясли эти слова. В другой ситуации Крисси бы дрогнул. Но в другой ситуации он бы и не стоял здесь с пистолетом.

И все же, несмотря на всю его решимость, дуло пистолета дрогнуло. Слова Натаниэля достигли цели.

Этого минутного замешательства хватило, чтобы все изменить.

— Ах!.. — С губ Крисси сорвался сдавленный вскрик.

С невероятной, нечеловеческой скоростью Натаниэль рванулся вперед. Крисси успел лишь поймать его взгляд. В то же мгновение Миллер вырвал пистолет из его руки и отшвырнул в сторону.

А в следующее — мощный толчок опрокинул Крисси на пол.

Грохот. Звон в ушах от удара. Потолок поплыл перед глазами, а яркий свет лампы резанул по глазам, как раскаленное солнце. Это было последнее, что он запомнил.

Только низкий шепот, прозвучавший над самым ухом: «Попался».


Голова раскалывалась.

Первым, что он осознал, была жуткая боль в затылке. Он не смог сдержать стон, и этот тихий звук, как ни странно, помог ему вынырнуть из темноты.

— М-м-мх... — На этот раз стон был громче. Крисси поморщился.

В голове гудело, но он заставил себя открыть глаза. После нескольких попыток веки дрогнули и поднялись.

...А?

Вокруг было темно. Единственный тусклый светильник едва рассеивал мрак. Солнечного света не было. Расплывчатый взгляд выхватил из темноты стену и кровать, на которой он лежал. Комната казалась небольшой. Может, размером с его собственную студию. Осознав это, он медленно попробовал сесть, но тут же замер от странного звука и нового ощущения.

Неприятный лязг металла.

Что-то сковало его руки и ноги. Он ахнул от неожиданности, огляделся... и застыл.

Он был абсолютно гол. Единственное, что было на нем — тяжелые цепи, приковывающие его запястья и лодыжки к четырем столбикам кровати, и... что-то на шее.

«Что... за...!»

Не веря своим глазам, он отчаянно дернулся. Резкий звон и холодная тяжесть на руках и ногах были до ужаса реальными.

В ушах у мгновенно побледневшего Крисси раздался тихий смех.

Он вздрогнул и резко повернул голову. И замер, широко распахнув глаза.

В кресле сидел Натаниэль Миллер. Он смотрел на Крисси и тихо смеялся.

— Как ощущения, прокурор?

В этом насмешливом тоне было все. Крисси мгновенно понял, что сделал этот гнилой ублюдок.

— Ты, пес!..

Он рванулся вперед, выкрикивая ругательство, но в то же мгновение его тело пронзила чудовищная боль.

Он рухнул обратно на матрас, задыхаясь. Тело свело судорогой, он скорчился, не в силах пошевелиться. «Что... что это было?» Шок прошел, но тело продолжала бить мелкая дрожь. Он хватал ртом воздух, ничего не понимая.

Натаниэль заговорил, глядя на него сверху вниз:

— Собак, которые лают без команды, нигде не жалуют. — Он говорил своим обычным, тягучим тоном, в котором слышалось откровенное наслаждение. — Электрические ошейники были очень эффективны для дрессировки, но их запретили. Жестокое обращение с животными, и все такое. Однако...

Он сделал паузу, словно сдерживая смех.

— ...На людей этот запрет ведь не распространяется?


Глава 76→

←Глава 74