October 13

Проливной дождь (Новелла) | Глава 59

Над главой работала команда WSL;

Наш телеграмм https://t.me/wsllover

— …Поспал всего ничего.

Ранним утром я стоял перед «инжирными» кроссовками и бормотал себе под нос. К белому шнурку прилипла соринка, и я осторожно ее снял. Я уже давно не мог позволить себе так неспешно собираться на работу.

Отец проснулся раньше меня, и, хотя я уговаривал его отдохнуть, он наотрез отказался. Я не видел маму со вчерашнего дня, так что сегодня тоже собирался заехать в больницу. Но сначала нужно было сделать кое-что поважнее.

Я стряхнул с кроссовок пыль и положил их в коробку. «Они больше не мои. Я отверг Джин Ёвона и было бы верхом наглости хранить подарок, в который он вложил свои чувства».

Упаковав их в тот же пакет, в котором получил, я приготовился к выходу. Даже работая в одном здании, мы на удивление редко пересекались. Наша команда отдыхала в ожидании рекламной кампании 3F, так что и общих совещаний не было. Признаться, последние несколько дней я нарочно сидел на террасе, надеясь увидеть его по пути на работу. Иногда даже спускался на первый этаж за кофе. Но вскоре мне стало стыдно за это жалкое поведение, и я прекратил. Как ни странно, сейчас, когда все было кончено, я думал о нем гораздо чаще, чем раньше.

Благодаря тому, что я выехал рано, пробок почти не было, и я быстро добрался до офиса. Поднявшись на третий этаж, я прошел по пустому коридору. Потоптавшись у двери его кабинета, я повесил пакет на ручку. Тяжелый пакет качнулся. Рука сама потянулась, чтобы придержать его. Я не мог отвести от него глаз, но заставил себя развернуться и, не оглядываясь, спустился на второй этаж.

«Может, поплавать, чтобы взбодриться?» Я заглянул в бассейн через стеклянную стену. В этот ранний час там никого не было. Я вошел в раздевалку и быстро скинул одежду. Резкий запах хлорки, характерный для бассейнов, ударил мне в нос. Шмыгнув носом, я переоделся в плавки. Собираясь зайти в душевую, я услышал шум воды и вздрогнул. Бросив взгляд в сторону, откуда слышался шум, я увидел сонбэ Джэуна. Он стоял, упершись руками в стену и подставив голову под струю воды. Я подошел к сонбэ, который казался погруженным в свои мысли, и хлопнул его по спине.

— А-а-а, что такое?! — он подскочил от неожиданности. Мне даже стало неловко.

— Рано вы сегодня.

— Напугал. Я уж подумал, привидение. Кстати, ты вовремя.

Он вдруг сделал строгое лицо.

— Мне нужно тебя отругать. Пошли.

С этими словами он направился не к выходу, а к бассейну. Заинтригованный, я пошел за ним. Мы встали рядом на стартовой линии. На сухом полу остались только наши мокрые следы. Сонбэ не стал входить в воду, а просто сел на край бассейна, опустив в воду ноги.

— Садись.

— …Да.

Я-то думал, он сначала предложит заплыв. Мои ноги в воде искажались, покачиваясь в такт волнам.

— Ну, Сокён, у тебя талант обижать людей. Если уж такой великодушный директор, как я, разозлился, то это о многом говорит, не так ли?

Я повернул к нему голову.

— Слышал от начальника отдела Ли, что ты брал отгул, пока я замещал директора. Из-за операции матери.

Я ожидал этого разговора.

— Я собирался вам сказать, когда все окончательно наладится. Ей уже гораздо лучше.

— Черт побери, парень, так не делается! Мы с тобой не чужие люди, уж точно ближе, чем вы с начальником отдела Ли. Мог бы сказать мне напрямую.

— Простите…

На самом деле, я просто не хотел никого беспокоить и планировал сообщить, когда маму уже выпишут.

— Кто просил извинений? Но я рад, что ей лучше, — сонбэ Джэун с размаху хлопнул меня по спине.

— У вас-то все в порядке? — спросил я, потирая ушибленное место, которое горело сильнее, чем я ожидал. Удар у него оказался тяжелый.

— У меня-то? Я еле выжил после разборок с директором Джином из-за того свидания вслепую. Думаю, жизнь моя сократилась лет на десять.

Сонбэ втянул щеки, сделав изможденное лицо. Я усмехнулся и принялся болтать ногами в воде.

— Сокён, слушай…

Я вдруг вспомнил, как он точно так же запнулся перед тем, как мне позвонил отец. Но он снова замолчал.

— Сонбэ, если хотите что-то сказать, говорите прямо. Все в порядке.

— Я много думал, и… в общем, этот Ким Дэён.

Я перестал болтать ногами.

— Я тоже… слышал про тот проект.

— Нет, дело не в этом. Тебя ведь из-за него уволили из «Cheil Shoes», да?

Я изумленно уставился на него. Сонбэ, конечно, знал, что меня уволили из-за аутинга. Но я никогда не рассказывал ему подробностей.

— Вроде того. А что… что-то обо мне снова прислали в компанию?

— А-а… так, значит, это правда?

Самые худшие опасения, похоже, оправдывались. Я-то думал, факс пришел только в фирму Рю Джуна, но, оказывается, сюда тоже.

— А те слухи в университете… тоже дело рук этой сволочи? Я все сомневался, но…

— Сейчас, оглядываясь назад, я тоже думаю, что первым, кто пустил слух, был Ким Дэён. Но разве в нашу компанию факс пришел не анонимно?

— Нет. Он отправил его напрямую, с припиской, что, мол, не хочет мутить воду, но не лучше ли будет избавиться от элемента, который портит рабочую атмосферу. Этот идиот, похоже, решил, что здесь работают его друзья по универу, — сонбэ Джэун усмехнулся. — Вот же ублюдок.

— В общем, с тем факсом, что пришел, мы, конечно, разобрались, но осадок остался, и мы с директором Джином были в ярости. Кстати, наш Сокён, оказывается, не только милый, но и всякими непристойностями занимается, а?

«Значит, Джин Ёвон тоже видел…» Это волновало меня гораздо больше, чем то, что об этом узнал сонбэ.

— Мне уже не шестнадцать. И… простите, что вам пришлось такое увидеть.

— Да ладно, наш малыш оказался крут. А парень рядом с тобой был симпатичный.

Ха-ха… Я натянул на лицо безрадостную улыбку.

— А когда это вообще было?

— Хм, вскоре после того, как я стал директором. Наверное, сразу после твоего возвращения из командировки в Пусан.

Это было просто немыслимо. Значит, он отправил факс мне даже раньше, чем Рю Джуну. Более того, он уже отправил его к тому времени, когда пришел тем вечером в гей-бар со смазливым пареньком. Так вот почему он так удивился, увидев меня с Рю Джуном, и вместо того, чтобы снова пытаться ко мне подкатить, поливал меня грязью перед своим спутником? Знай я об этом тогда, я бы устроил ему веселую жизнь.

— Я долго сомневался, говорить тебе или нет. Директор Джин велел мне помалкивать, но я все же решил, что лучше рассказать. Поверь, я долго мучился.

«Как же низко с твоей стороны, Джин Ёвон. Мог бы, как обычно, съязвить, сказать, чтобы я лучше следил за своей личной жизнью. Зачем скрывал, делая вид, что боишься ранить, если теперь от этого только больнее? И мне остается лишь сожалеть. Сожалеть о том, что это я, не разбираясь в людях, упустил тебя».

— Но этот ублюдок получил по заслугам, так что теперь вряд ли будет рыпаться.

— Из-за меня… простите.

— Я рассказал не для того, чтобы услышать извинения. Разве мы могли сидеть сложа руки, видя, как обижают нашего талантливого дизайнера? Я тогда впервые в жизни видел Джин Ёвона таким злым. Я и раньше знал, что он не подарок, но враждовать с ним точно не хотел бы. Уф, до сих пор мурашки по коже, — сонбэ обхватил себя за плечи и затрясся, изображая дрожь. — И все-таки, наш Сокён, похоже, и правда отлично работает.

Сонбэ плеснул мне в лицо водой. Жгучая хлорка попала в рот и нос, но я не чувствовал дискомфорта. В голове крутилась лишь одна фраза: «Джин Ёвон был зол».

«Выходит, твои чувства ко мне были куда сильнее, чем я думал».

Я поднялся, отлепив прилипшие к бетону бедра.

— Плавать не будешь?

— За разговорами время так быстро пролетело, — я указал на часы на стене бассейна.

— Ну, а я вволю наплаваюсь. А ты, если хочешь, поскорее поднимайся наверх.

— Постараюсь. И… спасибо вам. За все.

Я поклонился и пошел в сторону душевой. Чавк-чавк. За мной, словно мои же сожаления, оставались мокрые, вязкие следы. Наскоро ополоснув ноги, я натянул одежду, висевшую в раздевалке. От осознания того, что я один был в неведении, я ощущал одновременно злость, обиду и стыд… Чувства, обычно несовместимые, смешались в один бурлящий ком.

Я зажал нос, чтобы избавиться от ощущения воды, и резко отпустил. Я стоял, прислонившись спиной к шкафчику, пытаясь унять горечь в груди, как вдруг... В раздевалку вошел мужчина и, сбрасывая на ходу футболку, столкнулся со мной взглядом.

Его волосы были мокрыми, словно он только что вспотел на улице. В такой жаркий день это могло означать только одно — он приехал на велосипеде.

— Вы здесь.

Джин Ёвон, сжимая в руке футболку, подошел ко мне. В его взгляде, обращенном на меня сверху вниз, читалось высокомерие.

— Пак Сокён. Какая же у тебя все-таки отвратительная натура.

Я понял. Он нашел кроссовки, которые я вернул. «Почему вы это сделали? Почему защитили меня? Почему разозлились из-за такого, как я?» — эти вопросы рвались наружу. Я изо всех сил сглатывал, стараясь затолкать их обратно внутрь.

— Разве вы не знали? Я всегда был наглым и неприятным.

Бах! Рядом с моим ухом раздался оглушительный грохот. Он с силой захлопнул дверцу своего шкафчика.

Я затаил дыхание и посмотрел на него.

— Ты же хотел продолжать работать в компании.

— …

— Тогда для начала самомнение свое попридержи.

Я молча смотрел на него, и на его переносице залегла складка.

— Чего ты вообще добиваешься?

— Я… сам не знаю.

Моя рука непроизвольно вцепилась в футболку, которую он держал.

— Ты, — холодно позвал он. — Почему у тебя столько секретов?

— Если вы про тот отгул… я тогда просто был не в себе.

— Мастер оправданий.

Его сарказм ранил.

— Но если не оправдываться, могут возникнуть недопонимания.

«Да. Потому что такой человек, как я, в отличие от вас, не идеален во всем. И мне не так-то просто отказаться от того, что запало в душу».

Глава 58

Глава 60