Глава 40. Волки в паре бродят вместе / 狼行成双: У Чжэ
Бянь Нань схватил Цю И за запястье. Схватил очень крепко. Так, что даже отчетливо почувствовал кости руки Цю И под своей ладонью.
По правде говоря, он и сам не понимал с какой целью он это делает. Может быть причиной всему было то странное ощущение, которое начало распространяться по всему его телу, и таким образом он думал остановить его... а может быть... оно заставило его внезапно захотеть дотронуться до Цю И.
Так или иначе, но он мгновенно схватил его, да еще и приложив к этому силу.
Цю И полулежа - полуопираясь на подлокотник стула несколько раз дернул рукой, пытаясь освободиться от захвата. Но его поза была не слишком удобной, чтобы физически оказывать сопротивление. Его попытки оказались безуспешными.
"Что ты делаешь?" - ему ничего не оставалось, как убрать ноги со стола и привстать.
"А что делаешь ты?" - Бянь Нань не сводил с него глаз, и в тот момент, когда Цю И еще раз попытался освободить свою руку, он приподнялся в кровати и резко дернул Цю И на себя.
Цю И пошатнулся и, потеряв равновесие, упал на кровать, выставив вперед свободную руку.
Бянь Нань вдруг подумал, что, видимо, окончательно спятил. Потому что, не позволяя Цю И подняться, он резко подпрыгнул в кровати и, продолжая сжимать руку Цю И, заломил ее ему за спину. А потом навалился всем телом, упав сверху.
"Эй!" - громко воскликнул Цю И, когда вдруг оказался вдавлен в кровать.
На Бянь Нане не было футболки, а одежда Цю И задралась вверх от всех этих падений и телодвижений. Голую кожу, плотно прижатую к телу Цю И, внезапно обдало сухим жаром.
Не ослабляя захвата, он продолжал удерживать руку Цю И, совершенно не понимая - а дальше-то что? Поэтому единственное что делал - это продолжал лежать на нем и крепко сжимать его руку.
"Как посмел ТЫ заигрывать с молодым господином?" - в итоге, спустя какое-то время, Бянь Нань склонил голову и прошептал это Цю И прямо в ухо.
Цю И на секунду замер, а потом рассмеялся: "А сам-то?"
Бянь Нань внимательно присмотрелся к профилю его лица: ресницы, прямой нос, красиво очерченные губы и подбородок: "Ты сам виноват".
Цю И вздохнул. Он больше не вырывался и не оказывал сопротивления, а просто молча лежал на кровати.
Бянь Нань какое-то время так и оставался в этом положении, то ли удерживая, а то ли обнимая его, а потом внезапно отпустил, отвернулся и резко спрыгнул с кровати.
"Мне надо отлить", - Бянь Нань впопыхах надел тапки Цю И и, шаркая ими по полу, пулей вылетел из комнаты.
Цю И сел на кровати и прислушался к последовательности звуков, которую воспроизвел Бянь Нань: сначала он стукнулся о виноградную беседку, затем споткнулся о горшок с цветком, а потом с проклятиями залетел в дверь туалета.
Он встал и поправил одежду на теле, подтянул штаны и вновь сел на стул. Откинувшись на спинку, он с задумчивым видом взял карандаш в руку и принялся покручивать его на пальцах...
Его телефон, лежащий на столе, издал звуковой сигнал. Он взял его и увидел, что это пришло сообщение от Бянь Синьюй.
Состояло оно из одного обычного вопроса: "Ты на работе?"
Он посмотрел на время и набрал номер телефона Бянь Синьюй.
"О, так ты не работаешь?" - она мгновенно ответила на звонок, а в ее голосе была слышна улыбка.
"У меня сегодня выходной. - ответил Цю И. - Бянь Нань передал мне твой подарок, спасибо".
"Ой, не стоит благодарности! - в смущении рассмеялась Бянь Синьюй. - Просто в поездке мне попалась на глаза интересная вещица, вот я и решила ее купить. Тебе понравилось?"
"Очень понравилось. - улыбнулся Цю И. - Но в будущем, пожалуйста, больше ничего не покупай мне. Хотя в этот раз - спасибо".
"В этом нет ничего особенного. Я всегда привожу своим друзьям подарки из путешествий, и в этом нет никакого скрытого смысла. Тем более для тебя и Бянь Наня я купила одинаковые. - беззаботно произнесла Бянь Синьюй. - Я так рада, что ты его принял, а то... если честно... я немного переживала..."
"Я переживала, что ты можешь испытывать ко мне антипатию или что-то в этом роде. - тихо произнесла Бянь Синьюй. - Мне кажется, что у тебя очень хорошие отношения с Бянь Нанем. А я и он, как-никак, не очень хорошо ладим друг с другом..."
"Я не испытываю к тебе антипатии. - Цю И понял, что Бянь Синьюй имела в виду. - Бянь Нань никогда не говорит о тебе в моем присутствии".
"Ой, я не это хотела сказать. Несу всякую чушь... - разволновалась Бянь Синьюй. - Давай больше не будем об этом. Забудь! Главное, что браслет тебе понравился. Я кладу трубку. Пока!"
"Спокой.... - Цю И не успел договорить, а та уже повесила трубку. Он выдохнул, - ...ной ночи".
Через пару минут в дом вернулся Бянь Нань. Цю И услышал, как Цю Янь выбежал из комнаты папы и направился в гостиную. Скорей всего, он был излишне взволнован, чтобы заснуть. Увидев Бянь Наня, он вновь завалил его вопросами о предстоящей поездке и шашлыках.
"А куриные крылышки мы будем жарить?" - шепотом спросил Цю Янь.
"Да, а еще будет говядина и баранина. - тоже прошептал Бянь Нань. - Мы можем купить любое мясо, которое ты хочешь".
"Я бы хотел еще сосиски", - ответил Цю Янь.
"Хорошо, тогда и хот-доги пожарим", - улыбнулся Бянь Нань.
"А что делать, если гэгэ не разрешит мне съесть так много мяса? - обеспокоился Цю Янь. - Он говорит, что если я буду есть много мяса, а не овощей, то мне будет плохо, а еще я растолстею".
"А ты не ешь много, просто по кусочку от каждого вида. - подал ему идею Бянь Нань. - Или чаще говори своему гэ, чтобы шел купаться. И пока он плавает, ты сможешь съесть побольше..."
Эти двое перешептывались в гостиной почти десять минут, прежде чем Цю Янь наконец-то пошел спать.
Бянь Нань вошел в комнату, сел на кровать и посмотрел на Цю И. А затем отвел взгляд в сторону: "Мне кажется, Эрбао теперь полночи заснуть не сможет".
"Ты подал ему хорошую идею", - улыбнулся Цю И.
"Ты подслушивал? - воскликнул Бянь Нань. - Я просто хотел успокоить его. С его-то детским аппетитом ну и сколько он там сможет съесть, если ты дашь ему волю. К тому же он там так разыграется, что ему точно будет не до еды".
"Ложишь спать", - Цю И достал одну из книг и откинувшись на спинку стула, чтобы почитать.
"А ты уже закончил рисовать? - Бянь Нань указал на блокнот, лежащий на столе. - Я могу посмотреть?"
В рисовании Бянь Нань всегда использовал только один стиль - это были "спичечные человечки", которыми рисуют еще в начальной школе. Поэтому он всегда восхищался людьми, которые умеют рисовать.
Он с благоговением открыл блокнот для рисования, намереваясь восхититься рисунками Цю И, а заодно оценить насколько они оказались похожи на него настоящего.
Блокнот был новый, и рисунки Цю И начинались уже с первой страницы.
Бянь Нань взглянул на нее и остолбенел, потом повернул голову и посмотрел на Цю И, а затем вновь перевел взгляд на страницу блокнота и потом опять на Цю И: "П#зд#ц! Ты столько времени рисовал меня, а в итоге нарисовал... маленьких трехголовых толстяков?"
"А что не так? - улыбнулся Цю И. - Разве они не похожи на тебя?"
"Я думал, что ты набросок делаешь или как там это называется! Бл@дь, теперь понятно, почему ты разрешил мне двигаться как хочу... - Бянь Нань уставился на более чем десяток маленьких человечков, нарисованных в блокноте. Все они были изображены под разными углами: анфас, профиль, вид сверху, вид снизу. Они улыбались, хмурились, бросали гневные взгляды. И надо отдать должное, с первого взгляда было понятно, что это именно он. Выражение лица и эмоции были переданы с невероятной точностью. - И действительно похоже. Как тебе это удалось в такой мультяшной версии..."
"Я пошел в душ", - Цю И захлопнул книгу и встал.
"Я тоже хочу... - не задумываясь бросил Бянь Нань, но потом увидел, что Цю И замер и пристально смотрит на него, и поспешно добавил. - Я хотел сказать, что пойду после тебя. Дай мне что-нибудь из одежды".
"Сам в шкафу поройся", - Цю И взял стопку вещей, лежащих у изголовья кровати, и вышел из комнаты.
"... эмм", - Бянь Нань подошел и распахнул дверцу шкафа.
У Цю И было не так много одежды, и он почти всю ее видел. Он вытащил из шкафа футболку и нашел те спортивные штаны, что надевал в прошлый раз, плюс позаимствовал еще одни новые трусы.
Надо будет на днях купить Цю И несколько комплектов нового нижнего белья, а то он уже двое плавок у него забрал...
Стоило ему подумать о нижнем белье, как у него перед глазами тут же возникли ягодицы Цю И, четко обтянутые плавками для купания.
"Черт! - Бянь Нань, не выпуская одежду из рук, грохнулся на кровать и судорожно задергал ногами. Он столько времени потратил будучи в туалете, чтобы усмирить то желание, что охватило его ранее, и вот сейчас оно вернулось с новой силой. Он зарылся лицом в одежду Цю И. - Да чтоб тебя..."
Когда Цю И помылся и вернулся в комнату, то Бянь Нань, замерев, все еще лежал в этой позе.
"Эй! - Цю И похлопал его по ноге. - Ты мыться-то идешь?"
"Уже иду. - Бянь Нань подхватил одежду и вскочил с кровати. - Я потом куплю тебе новые трусы".
"Можешь просто так взять, если хочешь. А разве раньше ты не обходился без них?" - усмехнулся Цю И.
"Не все такие как ты и любят голышом расхаживать. Просто мне нечего было надеть, вот и пришлось без всего ходить. Давай снимай. - Бянь Нань указал на тапки на ногах Цю И. - Ты сам-то, наверно, сейчас без всего?"
Цю И сел на кровать, пнул ему тапочки, улыбнулся, но ничего не ответил.
Бянь Нань тоже замолчал. Оба они в этот момент были обнажены по пояс, поэтому тема об отсутствии трусов на теле внезапно заставила его смутиться. Он склонил голову, влез в тапки и, второй раз за сегодня, пулей вылетел из комнаты.
Цю И какое-то время так и сидел на кровати, потом босиком подбежал к шкафу, достал из него трусы и надел их.
Бянь Нань принял душ и, когда вернулся в гостиную, то, бросив взгляд в сторону комнаты папы Цю, увидел, что дверь приоткрыта.
Он приблизился к щелке в двери и шепотом спросил: "Эрбао? Почему ты до сих пор еще не спишь?"
"А если мы не останемся на ночевку, значит и палатки не будет?" - шепотом спросил Эрбао, посмотрев на него одним глазом сквозь щель в двери.
"Будет палатка. - Бянь Нань присел на корточки перед дверью. - Я обещаю взять все, что тебе нужно. Но ты должен быстро лечь спать. А то завтра поедем без тебя, если ты утром не проснешься".
"Спокойной ночи, Дахуцзы!" - улыбнулся Цю Янь.
"Спокойной ночи, Эрбао!" - Бянь Нань ущипнул его за кончик носа.
Цю И уже лег, и свет в комнате был выключен. Светила лишь лампа для чтения в изголовье кровати.
Бянь Нань на цыпочках осторожно подкрался к кровати и заметил, что глаза Цю И все еще не закрыты. И тогда он с громким звуком запрыгнул на кровать: "Эй, а я думал, что ты уже спишь".
"Моя сонливость мгновенно пропала, как только ты грохнулся в постель..." - вздохнул Цю И.
"Как тебе эта лампа? - Бянь Нань перебрался по кровати и лег у стены. Увидев лампу, он был доволен. Казалось, что она идеально подошла Цю И. Теперь он мог лежать и спокойно читать книги или еще что-нибудь делать. - Разве она не лучше твоей предыдущей?"
"Угу, спасибо тебе. - Цю И дотронулся до лампы и скрутил ее в кольцо. - Забавная штука".
"Меня-то за что благодарить. Скажи спасибо Эрбао", - рассмеялся Бянь Нань.
"Уже сказал. - Цю И выключил лампу. - Быстрее засыпай, тебе нужно хорошо отдохнуть. Играть с Эрбао - это более утомительно, чем пахать поле весь день".
"Спокойной ночи!" - Бянь Нань расправил одеяло и накрылся им.
Прошел уже почти час с тех пор, как они пожелали друг другу спокойной ночи, а Бянь Нань так и не смог заснуть. С закрытыми глазами в голове у него творился полный кавардак, и он не знал, что делать с этим потоком мыслей.
После того, как Бянь Нань несколько раз перевернулся с боку на бок, Цю И шлепнул его по руке: "Если не можешь заснуть, то иди спать на диван".
"Не пойду, там нет кондиционера", - Бянь Нань опять перевернулся на бок и уткнулся в стену, после чего мысленно начал считать овец: одна овца, две овцы, три овцы, четыре козла, пять баранов, шесть кудрявых баранов, семь Эрбао...
Изначально Цю И клонило в сон, но после того, как он шлепнул Бянь Наня по руке, то его сонливость улетучилась. Все что ему оставалось - это лежать с закрытыми глазами в надежде заснуть.
А вот Бянь Нань вскоре уснул, и ярким подтверждение тому стало то, что он вновь перевернулся на бок и в привычно-непринужденной форме закинул свою руку на живот Цю И.
Цю И шумно и медленно выдохнул и взял его за руку, чтобы убрать от себя. Но прошло уже несколько секунд, а он все также продолжал просто сжимать руку Бянь Наня. В конце концов он отпустил ее и оставил спокойно лежать так, как есть.
Бянь Нань говорил, что у него нет привычки обниматься с подушкой, но этой ночью Цю И не мог спать спокойно, потому что все время ощущал руки или ноги Бянь Наня то у себя на груди, то на животе, то в ногах, то в нижней части живота... В итоге ему ничего не оставалось, как повернуться на бок, крепко обнять Бянь Наня и прижать его ноги своей ногой.
И тогда, наконец, он успокоился.
Утром Бянь Нань проснулся очень рано. По какой-то причине кто-то из соседней стал ругаться рядом с курятником, когда еще даже не рассвело. А петухи, разбуженные громкими криками, несколько раз прокукарекали. Именно от этого звука Бянь Нань и проснулся.
Не двигаясь, он повернул голову на бок и тут же увидел лоб Цю И.
Опять он его обнял? Бянь Нань мгновенно смутился, но внезапно осознал, что лежит на спине.
А Цю И - тот, кто обнимает его за плечи.
Бянь Нань начал смеяться, глядя в потолок, и вскоре уже не мог остановиться.
Цю И проснулся от его смеха и еле разборчиво пробормотал: "У тебя нет с собой успокоительного?"
"Цю Дабао, - Бянь Нань повернул голову и посмотрел на него, продолжая смеяться, - это ты меня сегодня обнял".
"Ага, - Цю И еще не до конца проснулся. Он протянул руку и ущипнул Бянь Наня за щеку, а потом потрепал по голове, - я еще немного посплю..."
Скорей всего Цю И в полудреме принял его за Цю Яня. Но это проявление нежности заставило Бянь Наня перестать смеяться и напрячься всем телом. Он почувствовал, что "Бянь Сяо Нань", который тоже проснулся с утра пораньше, готов запеть, стоит лишь дать ему микрофон.
Он быстро отодвинул Цю И от себя, сел, постарался успокоиться и спрыгнул с кровати.
Бянь Нань выскочил во двор, и, обдуваемый утренним прохладным ветерком, какое-то время бегал взад-вперед, пока наконец не пришел в себя.
Он был самым первым кто встал так рано. Уже окончательно рассвело, но Бянь Нань даже не знал, который сейчас час. Бянь Нань решил умыться и сходить ко входу в переулок, чтобы купить что-нибудь на завтрак.
Умывшись, он достал из рюкзака ополаскиватель для полости рта. Он отхлебнул и запрокинул голову, когда из дальней комнаты вдруг вышел Цю И: "Хочешь я найду тебе зубну..."
Бянь Нань поперхнулся и проглотил ополаскиватель. Он выскочил во двор и согнувшись долго пытался откашляться, прежде чем сказал: "Эй, бл@дь, можно так не пугать?"
"Ваша маленькая храбрость какая-то излишне мелкая. - Цю И немного растерялся, но подошел к нему и участливо похлопал по спине. - Ну и как? Вкусно?"
"А ты попробуй! - Бянь Нань протянул Цю И бутылочку с ополаскивателем для рта. - Твоя очередь!"
"У меня с утра будут дополнительные занятия. - Цю И проигнорировал его предложение. Он тоже присел на корточки у раковины и принялся умываться. - Начало в 8:30 и вернусь примерно после десяти".
"Ок", - Бянь Нань опять отхлебнул ополаскивателя для рта и кивнул ему.
"Ты съезди домой и привези инвентарь, который нам нужен. А когда я вернусь, то сразу зайду в супермаркет и куплю маринованные куриные крылышки, мясо и остальное", - добавил Цю И, умываясь.
"На трех велосипедах все должно поместиться", - произнес Цю И с зубной щеткой во рту.
"Ага. - кивнул Бянь Нань, а потом резко повернул к нему голову. - Аааа?"
"Не имея прав, ты хочешь вести машину?" - посмотрел на него Цю И.
Бянь Нань выплюнул ополаскиватель для рта: "Я впервые сел за руль, когда мне было 14, и вожу уже несколько лет".
Цю И оставил это без внимания и сосредоточился на чистке зубов.
"На выезде из города очень мало пешеходов и машин. Не волнуйся, я поеду очень медленно. Все будет хорошо, даю слово. - Бянь Нань поднял вверх бутылочку с ополаскивателем. - Сейчас же не выходные..."
Цю И дочистил зубы, продолжая игнорировать его.
"Дабао, Дабао-гэ, гэгэ, - Бянь Нань наклонился к нему и хлопнул по плечу, - гээээ..."
"А чтоб тебя!" - от его удара Цю И неудержался, шлепнулся задницей на землю и выругался с полным с полным ртом пены от зубной пасты.
Он тут же подскочил к Цю И и, помогая ему подняться, прошептал: "Ну пожалуйста! Я очень аккуратно вожу машину. Если ты заметишь, что я слишком быстро еду, то я сразу же припаркуюсь и дальше на себе понесу все вещи".
"Ой, ладно! Едем, едем, едем! - Цю И взглянул на него. - Но в этот раз ты поедешь еще медленнее".
"Не волнуйся!" - Бянь Нань похлопал его по плечу.
Бянь Нань сходил ко входу в переулок и купил завтрак. Он опасался, что Цю Янь будет переживать, ожидая его, поэтому, не позавтракав, поймал такси и поспешил домой за инвентарем.
Когда он вернулся домой, то в гостинной была тетя Линь, которая уже проснулась и неторопливо пила фруктовый смузи. Она была немного удивлена, увидев в какой спешке он вернулся обратно: "Сяо Нань? Я почему-то думала, что ты приедешь после обеда. Ты уже позавтракал?"
"Я уже поел. - улыбнулся Бянь Нань. - Тетя, а где у нас лежит набор для барбекю? Он мне нужен. Я хочу с другом шашлыки пожарить".
"Пусть Ли-цзе поможет тебе его найти. Я не помню, может он где-то в кладовке? - тетя подошла к кухне и позвала домработницу, попросив ее пойти поискать. Вернувшись она поставила перед ним миску с салатом. - Поешь немного фруктов".
"О, - Бянь Нань вилкой подцепил несколько кусочков и отправил их в рот, - А папа уже встал?"
Попросить что-то у отца было совсем не сложно. Когда Бянь Нань сказал про ключи от машины, то он лишь ответил, что на Land Rover он через пару дней поедет в длительную поездку, поэтому сейчас его нужно сдать на техобслуживание. И спросил, подойдет ли вместо него Ford.
"Подойдет, только если это не машина, которую водит Бянь Хао", - рассмеялся Бянь Нань.
"Это ты девушку решил прокатить?" - взглянул на него отец и усмехнулся.
"Эммм, нет", - Бянь Нань взял с чайного подноса отца маленький кексик и съел его.
"Видно, что у тебя сегодня хорошее настроение. Вот я и подумал, что ты хочешь отвезти свою девушку поразвлечься", - улыбнулся ему отец.
"Откуда у меня девушка возьмется? - Бянь Нань внезапно вспомнил о Чжан Сяожун и с удивлением обнаружил, что не помнит девушек, за которыми ухаживал кроме нее. Такое ощущение, что весь последний семестр он только и делал, что крутился рядом с Цю И...
"В следующем семестре тебе стоит пойти и получить права. Ты уже достаточно взрослый. Когда закончишь учебу - я подарю тебе машину", - отец похлопал его по плечу.
"Спасибо, папа. - Бянь Нань почесал затылок. - Давай о машине поговорим в другой раз. Мне все равно мало куда нужно ездить".
Когда он получил ключ от машины и вышел из кабинета, направляясь к лестнице, до него донесся голос отца из кабинета: "А это правда не девушка? Почему-то кажется, что именно она".
"Правда. - вздохнул Бянь Нань. - И вообще, когда это я утруждал себя тем, чтобы катать девушек на машине?"
"Тогда почему ты кажешься таким счастливым?"
Бянь Нань действительно еще никогда не возил девушек на машине. Во-первых, ему редко доводилось куда-то ехать за рулем. А во-вторых, на фига ему лишние хлопоты.
Что до настроения... сегодня оно у него действительно было хорошим.
Он положил инвентарь и палатку в багажник, запрыгнул в машину и включил музыку. Стоило ее услышать, как сразу стало ясно, что это что-то из предпочтений отца.
От отрегулировал под себя сиденье машины и выехал из гаража, напевая: "С неба свалился Цю Дабао..."
Пропев это, он почувствовал, что что-то не так. Поэтому закрыл рот и сменил диск.