Глава 43. Волки в паре бродят вместе / 狼行成双: У Чжэ
Глава 43
Бянь Нань вышел из дома рано утром.
Вчера Цю Янь вел себя излишне активно, словно сошел с ума. Поэтому он сказал Цю И, что на сегодня нужно устроить выходной от тренировок. Но, несмотря на это, сам все-таки пришел в колледж к обычному времени. Он сел на стадионе и стал наблюдать, как тренируются дети из летнего класса. Тренер очень обрадовался, что появился бесплатный помощник, поэтому сразу попросил Бянь Наня потренировать нескольких детей до обеда.
После обеда, когда Бянь Нань сидел за металлическим забором, ограждающим поле, тренер вновь позвал его составить себе компанию. Но Бянь Нань оскалил зубы в улыбке и произнес: "Я просто мимоходом, только посмотрю. Я не собираюсь заходить на поле".
"У вас со следующей недели возобновляются тренировки, а ты даже пошевелиться не хочешь, чтобы согреться и размяться!" - упрекнул тренер.
"Я и без этого горяч! - Бянь Нань подскочил с места и задрал свою футболку. - Смотрите, я весь покрыт жарким потом".
"Цю Янь сегодня не пришел. Зачем ты тогда приперся?" - беспомощно вздохнул тренер, посмотрев на него.
"Делать было нечего, я скорой уйду", - усмехнулся Бянь Нань.
Ключевым моментом было то, что ему действительно некуда было идти и нечем было себя занять.
В период летних каникул тоже нужно было тренироваться, поэтому многие из его одногруппников сразу быстро куда-то уезжали. А те, кто остался, весь день напролет проводили в интернет-кафе за видео играми. Но Бянь Наню такое было не интересно.
Лучше уж одиночество, подобное снегу*.
* в китайской поэзии снег ассоциируется с покоем и одиночеством, через которые можно достигнуть блаженство
Когда Вань Фэй позвонил ему ближе к трем часам дня, то он буквально ощутил прилив жизненных сил. Он выбежал за ворота колледжа и поймал такси до дома Вань Фэя.
Вань Фэй со своей семьей как раз вернулись и только-только занесли вещи в дом, как Бянь Нань постучал в дверь.
"Ой, такое ощущение, что Бянь Нань ездил вместе с нами. - рассмеялась мама Вань Фэя, увидев его. - Секунды не прошло, как мы вошли, а ты уже здесь".
"Тетя, а вы похудели. - Бянь Нань поздоровался с отцом Вань Фэя и указал на живот его мамы. - Тот животик, что беспокоил вас, исчез".
"Хочешь сегодня вечером поесть лаобины?" - мама Вань Фэя похлопала его по плечу.
"Вы можете приготовить их в ближайшие дни. Я поживу у вас", - улыбнулся Бянь Нань и убежал в комнату Вань Фэя.
"Это я выбрал специально для тебя. - Вань Фэй протянул ему коробочку. - Моя мама подсуетилась и даже осветила это в храме".
"Нефритовая подвеска? Ой, красивая! - Бянь Нань открыл коробочку, внутри был защитный амулет "Пинъанькоу"**
**нефритовый оберег дискообразной формы, с отверстием внутри. Олицетворяет гармонию между небом и землей. Является талисманом, приносящим мир, стабильность и защиту от несчастий
Бянь Нань распахнул дверь комнаты и прокричал в гостиную: "Спасибо, тетя!"
"Нань-гэ, иди посмотри, что покажу. - Вань Фэй сел на кровать и достал еще одну маленькую коробочку. - Это для Сюй Жуй. Как думаешь, ей понравится?"
Прокричав, Бянь Нань подошел к нему и увидел кулон из нефрита в форме маленькой горошины.
"Ни хера себе! А мне нравится", - Бянь Нань дотронулся до нее.
"Ты чего? - рассмеялся Вань Фэй. - Только девочки любят такие кулончики-горошинки".
"Что за предрассудки? Я действительно считаю, что это что-то оригинальное. - Бянь Нань взял "горошину" в руки и внимательно присмотрелся. - Ей точно должно понравиться. Разве не все девочки такое любят? И самое главное, что ты привез это специально для нее".
"Ага! - Вань Фэй аккуратно убрал коробочку и лег на кровать. - Завтра приглашу ее на свидание и там подарю ей. Кстати, давай завтра все вместе где-нибудь посидим".
"Нань-гэ, - Вань Фэй полежал какое-то время, а потом толкнул Бянь Наня ногой, - чем ты занимался все эти дни? Сдается мне, что ничем хорошим. Ведь когда мы встретились, ты даже не позвал меня пойти в видео игры поиграть, как обычно".
"Может я просто переживаю, что Вы устали с дороги?" - Бянь Нань на самом деле действительно был в несколько подавленном состоянии. Возможно, это из-за того что в последнее время у него было слишком много свободного времени, или все-таки из-за вчерашних событий.
"Совсем не устал. - Вань Фэй лежал подперев голову рукой и смотрел на него. - Расскажи мне, что случилось?"
"Ничего", - Бянь Нань сидел, облокотившись о спинку кровати. Он вдруг о чем-то задумался, а потом неожиданно бросился на Вань Фэя и, нависнув над ним, пристально посмотрел ему прямо в глаза.
"Что ты делаешь?!" - шокированный Вань Фэй тоже смотрел на него.
"Скажи, я красивый?" - спросил Бянь Нань.
"... красивый... очень даже красивый. - медленно повторил Вань Фэй. - Бл@дь, кто-то заставил тебя усомниться в собственной красоте?"
"Не неси чушь, лучше посмотри на меня. - указал на себя Бянь Нань. - Красивый-же? Если да, то не хочешь ли ты меня поцеловать?"
"Еще как хочу! - Вань Фэй ухватился ему за шею и звонко чмокнул в щеку. - Если ты не против, то я на полную катушку отведу душу..."
"Хватит", - вздохнул Бянь Нань и опять откинулся на спинку кровати. Вань Фэй не мог понять истинную суть его переживаний, а сам он не знал, как это объяснить.
"Нань-гэ, ты... нарвался на девушку, которая проигнорировала твое красивое лицо?" - немного поразмыслив, спросил Вань Фэй.
"Нет", - сдавленным голосом произнес Бянь Нань.
"Тогда что случилось?" - Вань Фэй присел в кровати.
"Сам не знаю. - голос Бянь Наня прозвучал совсем глухо. - Наверно, я просто болен".
Вань Фэй растерялся от неожиданности. Он уставился на него не сводя глаз, открывая и закрывая рот какое-то время, пока, наконец, не выдавил из себя: "Чем.. болен?"
"Ты последние мозги потерял что-ли?" - Бянь Нань лягнул его в ногу.
"Блин, ты же сам сказал, что болен. Разве я не должен был уточнить - чем именно?" - воскликнул Вань Фэй, схватившись за ногу.
Бянь Нань только хотел сказать ему, чтобы он выкинул этот мусор из своей головы, как зазвонил его телефон.
Он достал его, и замер, после того как взглянул на экран.
Почему-то он не мог решиться ответить на звонок.
"Это же Цю И. - Вань Фэй наклонился и взглянул на телефон. - Ответь".
Но Бянь Нань все также не двигался.
Когда звонок прекратился, он вздохнул с облегчением.
"Почему ты не ответил? Вы двое поругались? Поссорились? - стал гадать Вань Фэй. - Он избил тебя? Или это ты избил его? Или..."
Телефон снова зазвонил, и опять это был Цю И.
Не выдержав недоуменного взгляда Вань Фэя, Бянь Нань поднял трубку.
"Вызываемый абонент... временно..." - Бянь Нань подумал, что, видимо, действительно болен. Потому что сняв трубку он тут же произнес эту фразу. Хотя даже ее он не смог произнести без запинки.
"Временно недоступен", - быстро сориентировался Вань Фэй и подсказал ему.
"... временно недоступен. - произнес Бянь Нань. Цю И ничего не ответил, но и трубку не положил. Поэтому Бянь Наню пришлось продолжить. - Sorry, the sub... sub... ай, ладно, хватит! Что ты хотел?"
"The subscriber you dialed cannot be reached for the moment, please redial later", - донесся до него голос Цю И, который произнес это на чистом английском языке. - Это ты хотел мне сказать?"
"... не совсем", - произнес Бянь Нань.
Цю И рассмеялся: "Эрбао захотел поесть яичные тарты. Если хочешь, то я могу приготовить побольше, чтобы и тебе хватило. Если ты сегодня вечером..."
"Я не смогу прийти. - тут же перебил его Бянь Нань. - Я в гостях у Вань Фэя".
"А да? Ладно, понял", - и не задавая никаких вопросов, он просто повесил трубку.
Цю Янь, задрав голову вверх, не сводил глаз с Цю И, пока тот разговаривал по телефону. Когда Цю И повесил трубку, то он с нетерпением дернул его за футболку: "Так когда придет Дахуцзы?"
"Сегодня он не придет. Он в гостях у одноклассника. Ты пойдешь со мной покупать "корзинки" для яичных тартов?"
"Так он не придет? - с разочарованием в голосе произнес Цю Янь. - Разве он не хочет поесть яичных тартов?"
"Он может прийти поесть их в другой раз. - сказал Цю И переобуваясь. - Или завтра утром я могу еще приготовить. Передашь ему, когда пойдешь на тренировку по теннису".
Цю Янь не пошел с ним за покупкой "корзинок" для тартов.
Если сравнить со старшим братом, который не всегда мог подурачиться и редко находил силы, чтобы поиграть с ним, Цю Яню, надо полагать, больше нравилось проводить время вместе с Бянь Нанем.
Цю И сходил и купил все необходимое для приготовления яичных тартов и вернулся домой. Цю Янь в это время сидел на корточках во дворе и играл с машинкой на радиоуправлении. Он гонял ее вокруг лежащего на земле Бамблби, подаренного Бянь Нанем.
"Завтра приезжает Сяо Тао-гэгэ. Если хочешь, то он сводит тебя поиграть в игровые автоматы?" - спросил Цю И.
"С Сяо Тао-гэгэ скучно играть, - сказал Цю Янь, не сводя глаз с машинки, - а с Дахуцзы - весело".
Цю И рассмеялся. Шэнь Тао был похож на него. Оба они, по сравнению с Бянь Нанем, были излишне серьезны. Возможно, причиной тому, что Цю Янь так сильно привязался к Бянь Наню, было именно то, что тот... и сам был, как ребенок?
Хотя нет, просто у него "детское сердце"**, ведь терпения к детям у Бянь Наня было куда больше, чем у него и Шэнь Тао.
** термин китайской философии, выражающий идею присутствия высшей мудрости в детской непосредственности, а истины - в духовной простоте
Только вот думается ему, что в дальнейшем Бянь Нань уже не будет приходить к ним домой, чтобы поиграть с Эрбао.
Цю И вошел на кухню, налил в кастрюлю молока, добавил сахар, поставил на плиту и принялся медленно помешивать, ожидая, когда сахар полностью растворится.
Немного помешав, он попробовал на вкус. Цю Янь был сладкоежкой - для него чем слаще, тем лучше. Но он не стал класть слишком много сахара, добавив его, учитывая собственные вкусовые предпочтения. В итоге, получилось на самом высоком уровне его терпимости к сладкому.
После растворения сахара он отставил кастрюлю в сторону, повернувшись, достал муку и просеял ее в кастрюлю.
Он и сам не заметил, что постоянные разговоры о Бянь Нане, так или иначе сказались и на его поведении, сделав его задумчивым и рассеянным. Стоило ему высыпать мука, как вдруг из-под его рук вверх взметнулось яркое пламя. В испуге он отскочил в сторону и только тогда понял, что просеял муку прямо на открытый огонь конфорки плиты.
Он выключил огонь, просеял муку теперь уже в кастрюлю и, немного перемешав, вновь поставил на плиту, после чего добавил яичные желтки.
Закинув все ингредиенты, он глубоко вздохнул. Облокотившись о плиту, он сделал медленный и протяжный выдох, прежде чем взять венчик и продолжить перемешивать содержимое кастрюли.
"Гэгэ, - Цю Янь прибежал на кухню, - еще не готово?"
"... я пока только наполовину все приготовил, еще даже не испек", - улыбнулся Цю И.
"А ты же не забыл, что нужно будет оставить еще и на утро, что я мог завтра отнести Дахуцзы?" - с серьезным лицом напомнил ему Цю Янь.
"Гэгэ, - Цю Янь присел на маленький стульчик у кухонной двери, - у Дахуцзы на следующей неделе начнутся тренировки".
"Угу", - Цю И разложил "корзинки" под тарты на противень для выпечки.
"Когда у него начнутся тренировки, то я уже не смогу с ним тренироваться", - Цю Янь явно был расстроен.
"Если ты уверен, что тебе нравится играть в теннис, то я могу оплатить курсы в летнем классе. Будешь тренироваться с другими детьми", - ответил Цю И.
"Не надо. Платить за обучение - это дорого. Я буду тренироваться, когда у Дахуцзы будет свободное время. - Цю Янь посмотрел на него. - А можно мне приходить и смотреть на его тренировки?"
"Но он не сможет уделять тебе время, когда сам будет тренироваться", - Цю И стал разливать молочную смесь по "корзинкам".
"Я просто буду наблюдать за ним со стороны. Ему не нужно будет тратить на меня свое время", - ответил Цю Янь.
Цю И какое-то время молчал. Потом поставил яичные тарты в духовку и произнес: "Ну если ты так хочешь".
Бянь Нань и Вань Фэй сидели на корточках у автобусной остановки. Цю И сегодня был занят и не мог привезти Цю Яня. Поэтому малыш должен был приехать сам на автобусе.
Когда Цю Янь выпрыгнул из автобуса, то в руках у него был ланч-бокс. Бянь Нань удивился: "Ты решил взял бэнто?"
"Это яичные тарты! - Цю Янь протянул ему ланч-бокс. - Гэгэ приготовил их сегодня утром... Привет, Вань Фэй-гэгэ".
"Ай, умница! - Вань Фэй погладил его по голове. - А у Эрбао отличная память. Мы виделись только однажды, а он запомнил мое имя! Хочешь шоколадку? Гэгэ купит тебе!"
Бянь Нань взял контейнер и, приоткрыв его, сразу почувствовал насыщенный аромат. Он посмотрел на шесть яичных тартов, аккуратно сложенных в ланч-бокс, которые еще даже не успели остыть. И внезапно ощутил внутри себя что-то неописуемо яркое и настолько сильное, что сердце заколотилось, как бешенное.
"Это Цю И приготовил? - Вань Фэй протянул руку и схватил один тарт. Укусив его, он подскочил и воскликнул. - Это просто божественно!"
"Ты хоть бы разрешение спросил перед тем как хватать!" - Бянь Нань еще даже налюбоваться не успел, а уже раз - и минус один тарт. Возьми еще один и второй - и уже трех не будет. А потом еще один, второй, третий - вот и ничего не останется. Представив это, ему тут же стало плохо.
"Но это реально вкусно! Попробуй! - Вань Фэй отправил в рот остатки тарта. - Я не ожидал, что Цю И окажется настолько хозяйственным. В наше время мало кто из девушек настолько вкусно готовит".
Бянь Нань тоже взял один и откусил кусочек. Мягкая ароматная сладость заставил его прикрыть глаза. Сидя на корточках перед Цю Янем, он еле разборчиво пробормотал: "Передай своему гэ, что это действительно очень вкусно".
"Угу", - Цю Янь с довольным видом смотрел на него.
"Возьми один, а остальные можно съесть на перерыве", - Бянь Нань протянул ему ланч-бокс.
"Я не буду. Вчера я съел десять штук, и гэгэ запретил мне есть больше", - Цю Янь посмотрел на тарты и сглотнул слюну.
"Десять? - Бянь Нань тут же быстро захлопнул контейнер. - Ты не боялся, что у тебя будет болеть живот?"
Пока они шли до учебного стадиона, Цю Янь пребывал в прекрасном настроении, припрыгивая на ходу.
"Дахуцзы, - он повис на руке Бянь Наня, - мой гэгэ еще умеет жарить махуа***. Когда придешь к нам в следующий раз, я попрошу его их приготовить для тебя. Это очень вкусно!"
*** популярный китайский десерт, который представляет собой продолговатые кусочки теста, переплетённые между собой и зажаренные до хруста в арахисовом масле
"А когда ты придешь?" - тут же уточнил Цю Янь.
Бянь Нань открыл рот, но в итоге так ничего и не ответил. Тогда Вань Фэй, идущий рядом, спросил: "А можно мне тоже прийти попробовать?"
"Можно, я дам тебе одну штучку", - ответил Цю Янь.
"Мне нужно съесть штук десять. - прищелкнул языком Вань Фэй. - Одной я точно не наемся".
"Тогда я отдам тебе все, что не съест Дахуцзы", - на мгновение задумавшись произнес Цю Янь.
"Черт! - рассмеялся Вань Фэй и, подскочив, хлопнул Бянь Наня по плечу. - Это не диди Цю И, это диди Бянь Наня!"
Бянь Нань тоже рассмеялся и, наклонившись, поцеловал Цю Яня в лоб.
"Так когда ты придешь?" - настойчиво повторил свой вопрос Цю Янь.
"Когда? - Бянь Нань потер переносицу. - Пока я буду очень занят, так как со следующей недели у меня начинаются тренировки. Даже не знаю будет ли у меня свободное время".
"Тогда приходи до тренировок", - вполне логично предложил Цю Янь.
"До тренировок... до тренировок... у меня тоже есть кое-какие важные дела..." - Бянь Нань не мог придумать, что ответить. Он не хотел встречаться с Цю И. Ему было и стыдно, и страшно. И в то же время он не знал, как правильно отказать Цю Яню.
"Эрбао, - произнес Вань Фэй, идущий рядом, - твой гэ на этих летних каникулах, наверно, очень сильно занят?"
"Ага", - взглянул на него Цю Янь.
"Каждый день ходит на работу и совсем не отдыхает?" - дальше продолжил Вань Фэй.
"... ага", - ответил Цю Янь и опустил голову.
"Дахуцзы придет к вам, но позже. Жарить махуа очень хлопотно. Когда у твоего гэгэ появится больше свободного времени, тогда можно будет прийти и попробовать их? Хорошо?" - произнес Вань Фэй.
"Тогда, может, я скажу тебе, если мой гэгэ не будет занят?" - расстроенный Цю Янь после этого поднял голову и спросил у Бянь Наня.
"Хорошо!" - тут же кивнул головой Бянь Нань.
После того как Цю Янь начал играть, Бянь Нань купил две бутылки воды и присел рядом с Вань Фэем, чтобы понаблюдать за ним.
"Нань-гэ, - Вань Фэй сделал глоток воды, - мы с тобой друганы?"
"Что? - Бянь Нань бросил на него взгляд. - Можно сказать, что родные братья".
"Тогда просто расскажи мне все. - воскликнул Вань Фэй. - Что произошло между тобой и Цю И?"
Бянь Нань нервно сжал бутылку руками: "Ниче..."
"Хватит! - резко оборвал его Вань Фэй. - Я же не настолько тупой. Или ты думаешь, что я ничего не вижу? Обычно, если Эрбао зовет тебя к себе, то ты тут же мчишься так, что "искры из под ног летят". А сегодня вдруг стал искать отмазки да отговорки, чтобы не идти. А это значит, что между тобой и Цю И однозначно что-то произошло. Расскажи мне, что именно? Вы поссорились? На мой взгляд, хоть у тебя и были дружеские отношения с Цю И, но он все-таки из судоходного..."
"Да заткнись ты уже", - Бянь Нань стукнул Вань Фэя по голове бутылкой.
Вань Фэй не обратил на него никакого внимания: "Я не заткнусь, пока ты мне все не расскажешь. Да что там заткнуться, у меня глаза не закрываются, когда я ложусь спать. Со вчерашнего дня и до текущего момента на тебе "лица нет", а мне уже до смерти надоело видеть тебя в таком состоянии. Говорю тебе, что..."
"Я его поцеловал", - произнес Бянь Нань.
"... обычно ты не такой бесячий... - сердито закончил Вань Фэй, и вдруг его голос резко сорвался на "визгливый фальцет", взлетев вверх. - Что ты только что сказал?"
Бянь Нань промолчал, уставившись на бутылку в своей руке.
Он пожалел об этой фразе, как только произнес ее вслух. Все его тело словно опалило огнем, обожгло так сильно, что он с трудом усидел на месте.
"Что ты сказал? Кого ты поцеловал? - Вань Фэй за плечо развернул его к себе и с шокированным видом уставился на него. - Мы же с тобой вроде как о Цю И разговаривали? Ты уже поменял тему?"
"Я про него и говорю", - стиснув зубы пробормотал Бянь Нань.
"Еб@ть! - Вань Фэй внезапно подскочил с места, потом тут же сел, опять подскочил, сел, а затем воскликнул. - Ты поцеловал Цю И? А зачем ты его поцеловал? Ты его поцеловал, а он тебе вмазал в ответ? Ох##ть, он тоже тебя поцеловал..."
"Ты можешь успокоиться и хоть минутку помолчать?!" - Бянь Нань, сжав виски пальцами, посмотрел на него.
Вань Фэй резко замолчал. Опираясь руками о колени, он перевел взгляд на детей, бегающих по корту.
Бянь Нань продолжил "щелкать" бутылкой в своих руках, переминая ее.
Прошло довольно много времени, прежде чем Вань Фэй повернулся и шепотом уточнил: "Я же правильно понимаю, что ты поцеловал Цю И точно так же, как целуют девушку? Верно?"
"Угу. - Бянь Нань поднес бутылку ко рту, и горлышком постукивал по зубам. - Думаешь, со мной что-то не так?"
"Что именно не так?" - спросил Вань Фэй.
"А ты сам не понимаешь?" - Бянь Нань бросил на него косой взгляд.
"Типа... гей?" - чуть поколебавшись произнес Вань Фэй.
Руки Бянь Наня сильно задрожали, после чего горлышко бутылки соскользнуло с зубов и больно ударило его по губе. Он схватился за рот, поморщился и выругался: "П#зд#ц!"
"То, что ты целуешься с парнями, совсем не означает, что тебе нравятся парни. Правильно? - Вань Фэй тоже сжал бутылку до щелчка. - То, что ты поцеловал Цю И, совсем не означает, что он тебе нравится. Не так ли?"
"Вот как раз об этом я и думаю. - Бянь Нань пристально посмотрел на него. - Эй ты, можешь говорить тише".
"Нань-гэ! Я уже "на волосок от смерти". - Вань Фэй наклонился к его уху и умирающим голосом пробормотал. - Я считаю... Оу, я смог использовать идиому?"
"Ну давай уже вываливай разом весь свой бред", - произнес Бянь Нань.
"Насколько я знаю, тебе никогда никто по-настоящему не нравился. Могло ли так случиться, что тебе понравился Цю И? - Вань Фэй немного задумался. - Ты бы не стал так изводить себя только из-за какого-то поцелуя. Он ведь нравится тебе?"
Но он действительно приводит его в волнение.
Автору есть, что сказать:
Многие теряются в догадках относительно Цю И. Только вот главный смысл заключается совсем не в том, нравится ли ему Бянь Нань, или в том, что он просто боится ответить ему взаимностью. Суть в другом... возможно ранее я слишком незаметно намекнула на это, и вы пропустили ключевую фразу в одном из его диалогов с Шэнь Тао, где он четко обозначил свою позицию... Но не страшно, вы все поймете чуть позже... Чмоки-чмок