Боже, как же меня бесит, что Финкель в каждом интервью твердит про "правила королевской игры ур"!
Что же оставила мировой культуре Тропическая и Южная Африка ХIХ — начала ХХ века? Список очень краток. Поэтому каждое имя, пробившееся иной раз через двойной и тройной перевод — драгоценно. Работа Лина Лобарёва, знакомящая нас с таинственной фигурой «гражданина речи» Нгвембе Ронга вызывает не только творческую радость — она привлекает наше внимание к огромному и ещё неизвестному материку многоязычной литературы Южной Африки.
Прошлой весной неожиданно написал (точнее, надиктовал) лонгрид, в формате доклада это, кажется, было в районе двух часов монолога. Героические люди его расшифровали и причесали так, что теперь это терпимо читать как текст.
"Умеет расположить эпизоды как бы лестницей — или коридором, — чтобы, значит, вам казалось, будто вы продвигаетесь, причем не глядя по сторонам и ускоряя шаг, причем добровольно. Как будто все происходящее не имеет пока значения, но непременно приобретет его потом. В обратной — то есть правильной — перспективе. Вы практически уверены, что на последней странице протяженность текста и, соответственно, теряемое вами время полностью окупятся. Создать у читателя такую уверенность — нетерпеливую, — так намагнитить финал получается далеко не у всех. "
Из всех героев советской фантастики широко известны два: Ихтиандр и Алиса. Или я кого-то забыл?
Йа молодетс. Дочитал список "Двойной звезды". Он потрясающий. Очень трудно было расставить места. С частью авторов горжусь знакомством, с частью надеюсь еще познакомиться.
Краем уха я эту историю уже слышал, а сейчас закопался в биографию Игоря Росоховатского и, наконец, прочитал целиком. Поверхностный гуглинг дает еще цитаты из писем самого Макарова, которые в целом изложенную тут версию подтверждают. https://zn.ua/ART/pravda_o_tom,_kak_sozdavalsya_adyutant_ego_prevoshoditelstva.html