August 13, 2023

1.2/1 - Центральная Площадь (SN-1, Center Plaza)

"Морской Ужас на площади." Больше походит на какую-то иберийскую поговорку.
"Даже находясь при смерти, Морской Ужас пытается обследовать сушу. И все свидетели этого осознали, что Гран Фаро канул в кризис."

Элизиум: Мисс Альти! Я просто обожаю вашу «Refactored Possession»!

Альти: Да? Необычный выбор. Идея для этой песни спонтанно пришла ко мне в саргонских джунглях, я считала её слишком авангардной.

Альти: Так выходит, что у той докторши есть и такие подчинённые? Я-то думала, у неё все такие же нудные как она.

Элизиум: Аха-ха-ха… А кстати, где остальные?

Альти: Дан – личность беззаботная, она сразу умчалась на пляж. Ая и Фрост пошли к отелю. А здесь, кстати, старенько, но довольно интересно.

Элизиум: Интересно? Правда?

Альти: К слову, а Кальцит о нас что-нибудь говорила?

Элизиум: Так, пару слов уловил. Что-то о том, что вы принесёте что-то важное.

Элизиум: Услышав, что у Кальцит есть связи даже с всемирно известными AUS, я был просто шокирован!

Альти: Если честно, я тоже сейчас поражена.

Альти: Даже в подобных местах у нас есть фанаты, я польщена. Подобные встречи придают нашим путешествиям столь значимую атмосферу.

Элизиум: Встретить вас стоило всего этого месяца ожидания! А-а, если Вам не трудно, не могли бы Вы подписать и этот постер тоже?

Альти: ...Кстати, а могу я спросить, почему ты решился вернуться в Иберию?

Элизиум: Это, ну… сложно объяснить. И вообще, я как-то не ожидал, что сама Альти из Alive Until Sunset может спросить меня о подобном.

Альти: Так тебе нравится название нашей группы?

Элизиум: Нравится? Да я безумно обожаю его!

Альти: Приятно слышать.

Альти: А она сама где? Я думала, она будет нас тут ждать с этим своим всезнающим видом и потом разразится потоком слов, которыми в итоге ничего толком не скажет.

Элизиум: Да я сам до сих пор жду, когда Кальцит свяжется со мной. Думаю, она вскоре после вас прибудет.

Альти: Лучше уж ей поторопиться. Большая волна назревает.


Горожанин: …Нездешние. Все нездешние. Почему их в последнее время столько развелось? Инквизиция что, уже настолько за страной не следит?

(человек в мантии подходит)

Странный сектант: Именно, все нездешние. Но те девушки особые. От них веет запахом океана.

Горожанин: Эгиры?

Странный сектант: Есть что-то похожее, но всё же другое. От них мои братья и сёстры напуганы.

Странный сектант: Надо поторопиться. Вряд ли Инквизиция была бы настолько невнимательной… Подозрительно это. Даже если допустить, что спокойствие вод – ловушка, мы всё равно не должны умалять усилия.

Странный сектант: Ради собратьев, ради воссоединения Вестника с сушей! Мы первыми должны достичь Ока Иберии… или уничтожить его.

Странный сектант: Я не желаю безжалостно проливать невинную кровь. Когда-то вы были моей семьёй.

Горожанин: ……

Странный сектант: Пойдём с нами, да пополнятся наши ряды. У нас есть возможность выбрать великую возможность, значительно превосходящую всё то, что когда-то нам обещала Иберия. Превосходящую даже саму сушу.

Горожанин: А они… «Наши собратья», то есть, нездешние правда причина их беспокойства?

Странный сектант: Вполне вероятно, но наверняка сказать не могу. Мы хрупки и слабы. Наши собратья хрупки и слабы. Нам нельзя совершать опрометчивых действий, иначе Инквизиция придёт по нашу душу.

Странный сектант: Нам следует соблюдать осторожность. В противном случае… кровь прольётся. А она не любит кровь. В напрасных жертвах нет нужды.

(раздаётся скрип половицы)

Странный сектант: …! Кто здесь?!

(а затем следует удар чем-то металлическим)


Альти: Как и думала. Еретики, Учение Глубин… Меня всего пару лет в Иберии не было, а тут уже всё их вонью пропиталось.

Альти: Хм-м… Я всё сильнее хочу с ней поговорить. Она до сих пор не здесь?

Элизиум: Ага. Как Кальцит сама уточняла, высока вероятность, что Инквизиция будет пристально за ней следить, может поэтому…

Альти: И странно это. Она ж наверняка ещё Иберию начала Золотого Века застала. Должна же она знать способы добиться аудиенции с их верхушкой. Зачем идти такими окольными путями?

Элизиум: Ха-ха-ха, рассмешили… Рассвет Иберии ведь был сотни лет назад. Не может же Кальцит–

Альти: Хотя, судя по всему, за столь долгие годы жизни она всё же научилась изворотливости… Но я, увы, слишком молода для подобного.

Элизиум: Ха-ха-ха, вы ж шутите, да, госпожа Альти?..

Элизиум: Кстати… Если с ней что-то случится, Вы же её выручите?

Альти: Ну... Если уж ты от её имени так просишь, то быть может.

Альти: Она что, правда так важна для вашего, э-э… Родос Айленда, да?

Элизиум: …Честно говоря, я не совсем понимаю, почему она подвергает себя такому риску, приезжая в Иберию.

Элизиум: Но я твёрдо убеждён в том, что она сознательно взяла на себя эту ответственность. И даже если сама Кальцит ставит под угрозу собственную жизнь ради Иберии, то у меня, иберийца, просто нет права оставаться в стороне.

Альти: Вон оно что…

Альти: Тогда чем сидеть сложа руки, ты бы лучше вокруг осмотреться вышел. Или ждёшь, пока кто-то сюда с криками прибежит?

Элизиум: Хей, а это ещё в каком смы–

(в церковь врывается человек)

Паникующий горожанин: Все на площадь! На площади видели чудище! Чудище! А? Здесь кто-нибудь есть?!

Элизиум: Подождите здесь, Альти! Я узнаю, что произошло!

(Элизиум выбегает на улицу)

Альти: …Какая скверная вонь.

Альти: Но Дан была права. Цветы в потоке сознания водопадом падают вверх, мелодия чешуи раздаётся, а стебли звонко поют… всё это вот-вот вспыхнет в моём воображении.

Альти: Может, в этом путешествии нам всё-таки удастся найти вдохновение.


Голоса зевак в толпе: Что… это вообще такое?..

Голоса зевак в толпе: Старик Педри был прав! Мой прадед писал о них в дневнике! Это чудище из моря!

Голоса зевак в толпе: О-оно… оно же мертво? Оно же не начнёт вдруг шевелиться, правда?

(Элизиум проталкивается сквозь толпу людей)

Элизиум: Прошу прощения, извините, разрешите пройти–

Элизиум: –

Тусклый свет, просачивающийся сквозь тёмные тучи, почти не касался площади по вине монолита. Словно раны, пролегли на свету тени.

И будто старик, обрётший своё последнее пристанище под древом, у пьедестала статуи мирно покоился доживающий последние мгновения Морской Ужас.

Умирающий Морской Ужас: ……

Умирающий Морской Ужас: ………

Элизиум: Оно же… мертво?

Паникующий горожанин: Старик Педри не свихнулся! Чудища правда существуют! Чудище из моря появилось в Гран Фаро!

Паникующий горожанин: А я знаю, как оно называется! Потому что мы уже сталкивались с ними раньше!

Элизиум: (Так это – Морской Ужас?)

Элизиум: (Но на побережье всё спокойно… Не могла же Инквизиция упустить что-то настолько значимое?)

Пустой, безжизненный глаз твари всё ещё двигался, обследуя обширный безводный океан – землю, – перед ним.

Но Элизиум принял это за попытки удержаться за жизнь. И зрачок сфокусировался на бездонной пучине смерти и замер насовсем.

Элизиум: (Оно… на меня смотрит? Или на что-то другое?)

Голоса зевак в толпе: Кто-нибудь, разберитесь с трупом!

Голоса зевак в толпе: От одного взгляда уже мутит!.. А если бы оно было живое, оно могло бы съесть и человека?

Умирающий Морской Ужас: ……

Морской Ужас ничего не отвечал, но его безобразный панцирь ярко поблёскивал.

Много людей собралось вокруг. Страх и сомнения одолевали их. Но тем не менее, их это зрелище притягивало, словно фейерверк.

Именно, как фейерверк. Эта смерть была подобна догоревшему фейерверку. Ни ран, ни каких-либо ещё следов от выстрелов не было.

Словно смерть не выбирала это существо, а оно само выбрало смерть.

Элизиум: …Ну нет, это уже моё воображение разыгралось.

Элизиум: Но если это и правда Морской Ужас, о котором было написано в отчётах, то Учение Глубин должно быть даже ближе, чем мы думали…

Голоса зевак в толпе: Госпожа Амайя! Скорее, подойдите сюда, поглядите–

(Амайя выходит вперёд)

Амайя: Успокойтесь, пожалуйста, прошу тишины…

Паникующий горожанин: Оно… оно же то, из моря?

Амайя: Правду утаивать от вас всех я не могу. Это действительно… морское чудище.

Паникующий горожанин: Т-тогда надо скорее Инквизиции доложить! Пусть Дисциплинарный Батальон разбирается с ними– Нет, пусть сами Инквизиторы разберутся!

Паникующий горожанин: А иначе нам всем придёт конец!


(по улице в одном направлении пробегают несколько человек)

Жорди: Похоже, люди к церкви бегут?..

(Тьяго приближается к таким бегущим)

Тьяго: Что происходит? Эй, кто-нибудь, расскажите, что случилось!

Паникующий горожанин: На площади мёртвое чудище нашли!

Тьяго: Чудище?.. Из тех, о которых старик Педри болтает?

Паникующий горожанин: Из них, из них! Поэтому мы тут сейчас выбираем, кто пойдёт с Инквизицией связываться.

Паникующий горожанин: А слышали, как оно выглядит? Клыки у него метровые, а глазищ аж восемь пар– А-а, стойте, мэр Тьяго, Вы куда?!

(Тьяго отбегает и возвращается к Жорди)

Тьяго: Возвращайся домой, Жорди, и жди меня. Что бы не случилось, за порог не ступай!

Жорди: Но дядя–

Жорди: Л-ладно…


Опасливый горожанин: Лучше в суматоху не лезть. Кто знает, какую заразу то чудище могло переносить.

Жорди: Чудище?..

(Жорди вспоминает монстра, которого видел недавно,)

Жорди: Да что вообще происходит-то?

(но внезапно замечает кого-то)

Жорди: Кто здесь?!

Странный сектант: ……!

(замеченный сектант пускается в бегство)

Жорди: П-постойте!

(и Жорди следует за ним)


Странный сектант: Клятый эгир! Чтоб ты сдох! Так просто взять и отнять жизнь нашего собрата!..

(сектант содрогается от боли)

Странный сектант: Гха– рана…

(Жорди медленно приближается к сектанту)

Жорди: В-вы…

Странный сектант: Жорди?

Жорди: Мы разве знакомы? Но кто Вы?

Странный сектант: Я… Ты не знаешь меня, знать тебе ни к чему. Но я тебя знаю. От того, что ты эгир.

Жорди: В-вы же ранены!

Странный сектант: Ага… Не подлатаешь чутка, а? Ты ж в церкви за прихожанами ухаживаешь?

Жорди: Я…

Жорди: Я помогу Вам, но взамен Вы должны рассказать мне откуда у Вас это ранение.

Странный сектант: …Идёт.

Жорди: Присаживайтесь, пожалуйста.

(сектант садится)

Жорди: Потерпите немного.

Странный сектант: (стонет от боли) …

Жорди: Не двигайтесь! К счастью, кости не сломаны, а внутренние органы не повреждены… Это рана от холодного оружия? Под краями раны даже древесные щепья были. Где Вы так умудрились?

Странный сектант: Эгир убил моего собрата. Я оказался неподалёку, но сумел спастись.

Жорди: У-убийство?! В н-нашем городке? Нужно немедленно рассказать обо всём дяде Тьяго–

Странный сектант: Ха… Аха-ха-ха… Мэр Тьяго тому эгиру ничего сделать не сможет. Как иронично. Теперь только Инквизиция может покарать его.

Жорди: Н-но этот человек же убил кого-то из вашей семьи?..

Странный сектант: Нас всегда убивали. Из-за невежества, из-за страха. Из-за злобы, что копилась ещё с того бедствия. Спасибо тебе, теперь мне значительно лучше.

Жорди: Постойте, Вы… Хуан?

Странный сектант: Так ты ещё помнишь моё лицо. Можно я задам тебе вопрос, Жорди… А ты когда-нибудь хотел вглядеться в море?

Жорди: Море?.. Дядя Тьяго брал меня на берег раньше, но…


Море было чёрным. Ветер трепал волосы, шумели волны.

Слово «дом» для всех значит что-то своё. Для кого-то это аромат пшена, для кого-то – тени, стелющиеся в переулке, для кого-то – хлюпанье грязи и треск снега, раздающиеся под колёсами.

И в этот момент Жорди понял, что в своей жизни он уже довольно заплатил за всё своему дому, Гран Фаро.


Странный сектант: Земли уже успели позабыть о настоящем океане. Но рано или поздно все мы в него возвратимся.

Странный сектант: (на ломаном эгирском) Благодарю тебя, Жорди. Благодарю за твою доброту. Быть может, однажды твой альтруизм наполнит смыслом бренность бытия.

Странный сектант: (на ломаном эгирском) Если ты ещё эгир, Жорди, не вмешивайся в наши дела. Возвращайся и живи обычной жизнью. Так будет лучше.

Странный сектант: (на ломаном эгирском) А иначе и ты, словно мать твоя и отец, устремишься к тому маяку.

Жорди: Ч-что Вы говорите? Я не понимаю…

Странный сектант: (на ломаном эгирском) Выжившие собратья скоро придут. Но не бойся. Гран Фаро всегда служил нам лишь опорой. Наше предназначение – морские пучины.

да, это скрин с пртс вики, ибо в игре я это заскринить не успеваю, а самой фотошопить, извиняюсь, лень

(замечает монстра)

Жорди: ––!

(по неровной траектории ползёт к сектанту)

Ползущий Морской Ужас: (едва слышный звук скольжения по поверхности)

(сектант встаёт)

Странный сектант: Жорди, Жорди. Эгир.

Странный сектант: До скорых встреч.

Предыдущая часть | Следующая часть

В меню