1.2/1 - Центральная Площадь (SN-1, Center Plaza)
"Морской Ужас на площади." Больше походит на какую-то иберийскую поговорку.
"Даже находясь при смерти, Морской Ужас пытается обследовать сушу. И все свидетели этого осознали, что Гран Фаро канул в кризис."
Элизиум: Мисс Альти! Я просто обожаю вашу «Refactored Possession»!
Альти: Да? Необычный выбор. Идея для этой песни спонтанно пришла ко мне в саргонских джунглях, я считала её слишком авангардной.
Альти: Так выходит, что у той докторши есть и такие подчинённые? Я-то думала, у неё все такие же нудные как она.
Элизиум: Аха-ха-ха… А кстати, где остальные?
Альти: Дан – личность беззаботная, она сразу умчалась на пляж. Ая и Фрост пошли к отелю. А здесь, кстати, старенько, но довольно интересно.
Альти: К слову, а Кальцит о нас что-нибудь говорила?
Элизиум: Так, пару слов уловил. Что-то о том, что вы принесёте что-то важное.
Элизиум: Услышав, что у Кальцит есть связи даже с всемирно известными AUS, я был просто шокирован!
Альти: Если честно, я тоже сейчас поражена.
Альти: Даже в подобных местах у нас есть фанаты, я польщена. Подобные встречи придают нашим путешествиям столь значимую атмосферу.
Элизиум: Встретить вас стоило всего этого месяца ожидания! А-а, если Вам не трудно, не могли бы Вы подписать и этот постер тоже?
Альти: ...Кстати, а могу я спросить, почему ты решился вернуться в Иберию?
Элизиум: Это, ну… сложно объяснить. И вообще, я как-то не ожидал, что сама Альти из Alive Until Sunset может спросить меня о подобном.
Альти: Так тебе нравится название нашей группы?
Элизиум: Нравится? Да я безумно обожаю его!
Альти: А она сама где? Я думала, она будет нас тут ждать с этим своим всезнающим видом и потом разразится потоком слов, которыми в итоге ничего толком не скажет.
Элизиум: Да я сам до сих пор жду, когда Кальцит свяжется со мной. Думаю, она вскоре после вас прибудет.
Альти: Лучше уж ей поторопиться. Большая волна назревает.
Горожанин: …Нездешние. Все нездешние. Почему их в последнее время столько развелось? Инквизиция что, уже настолько за страной не следит?
Странный сектант: Именно, все нездешние. Но те девушки особые. От них веет запахом океана.
Странный сектант: Есть что-то похожее, но всё же другое. От них мои братья и сёстры напуганы.
Странный сектант: Надо поторопиться. Вряд ли Инквизиция была бы настолько невнимательной… Подозрительно это. Даже если допустить, что спокойствие вод – ловушка, мы всё равно не должны умалять усилия.
Странный сектант: Ради собратьев, ради воссоединения Вестника с сушей! Мы первыми должны достичь Ока Иберии… или уничтожить его.
Странный сектант: Я не желаю безжалостно проливать невинную кровь. Когда-то вы были моей семьёй.
Странный сектант: Пойдём с нами, да пополнятся наши ряды. У нас есть возможность выбрать великую возможность, значительно превосходящую всё то, что когда-то нам обещала Иберия. Превосходящую даже саму сушу.
Горожанин: А они… «Наши собратья», то есть, нездешние правда причина их беспокойства?
Странный сектант: Вполне вероятно, но наверняка сказать не могу. Мы хрупки и слабы. Наши собратья хрупки и слабы. Нам нельзя совершать опрометчивых действий, иначе Инквизиция придёт по нашу душу.
Странный сектант: Нам следует соблюдать осторожность. В противном случае… кровь прольётся. А она не любит кровь. В напрасных жертвах нет нужды.
Странный сектант: …! Кто здесь?!
Альти: Как и думала. Еретики, Учение Глубин… Меня всего пару лет в Иберии не было, а тут уже всё их вонью пропиталось.
Альти: Хм-м… Я всё сильнее хочу с ней поговорить. Она до сих пор не здесь?
Элизиум: Ага. Как Кальцит сама уточняла, высока вероятность, что Инквизиция будет пристально за ней следить, может поэтому…
Альти: И странно это. Она ж наверняка ещё Иберию начала Золотого Века застала. Должна же она знать способы добиться аудиенции с их верхушкой. Зачем идти такими окольными путями?
Элизиум: Ха-ха-ха, рассмешили… Рассвет Иберии ведь был сотни лет назад. Не может же Кальцит–
Альти: Хотя, судя по всему, за столь долгие годы жизни она всё же научилась изворотливости… Но я, увы, слишком молода для подобного.
Элизиум: Ха-ха-ха, вы ж шутите, да, госпожа Альти?..
Элизиум: Кстати… Если с ней что-то случится, Вы же её выручите?
Альти: Ну... Если уж ты от её имени так просишь, то быть может.
Альти: Она что, правда так важна для вашего, э-э… Родос Айленда, да?
Элизиум: …Честно говоря, я не совсем понимаю, почему она подвергает себя такому риску, приезжая в Иберию.
Элизиум: Но я твёрдо убеждён в том, что она сознательно взяла на себя эту ответственность. И даже если сама Кальцит ставит под угрозу собственную жизнь ради Иберии, то у меня, иберийца, просто нет права оставаться в стороне.
Альти: Тогда чем сидеть сложа руки, ты бы лучше вокруг осмотреться вышел. Или ждёшь, пока кто-то сюда с криками прибежит?
Элизиум: Хей, а это ещё в каком смы–
Паникующий горожанин: Все на площадь! На площади видели чудище! Чудище! А? Здесь кто-нибудь есть?!
Элизиум: Подождите здесь, Альти! Я узнаю, что произошло!
Альти: Но Дан была права. Цветы в потоке сознания водопадом падают вверх, мелодия чешуи раздаётся, а стебли звонко поют… всё это вот-вот вспыхнет в моём воображении.
Альти: Может, в этом путешествии нам всё-таки удастся найти вдохновение.
Голоса зевак в толпе: Что… это вообще такое?..
Голоса зевак в толпе: Старик Педри был прав! Мой прадед писал о них в дневнике! Это чудище из моря!
Голоса зевак в толпе: О-оно… оно же мертво? Оно же не начнёт вдруг шевелиться, правда?
Элизиум: Прошу прощения, извините, разрешите пройти–
Тусклый свет, просачивающийся сквозь тёмные тучи, почти не касался площади по вине монолита. Словно раны, пролегли на свету тени.
И будто старик, обрётший своё последнее пристанище под древом, у пьедестала статуи мирно покоился доживающий последние мгновения Морской Ужас.
Паникующий горожанин: Старик Педри не свихнулся! Чудища правда существуют! Чудище из моря появилось в Гран Фаро!
Паникующий горожанин: А я знаю, как оно называется! Потому что мы уже сталкивались с ними раньше!
Элизиум: (Так это – Морской Ужас?)
Элизиум: (Но на побережье всё спокойно… Не могла же Инквизиция упустить что-то настолько значимое?)
Пустой, безжизненный глаз твари всё ещё двигался, обследуя обширный безводный океан – землю, – перед ним.
Но Элизиум принял это за попытки удержаться за жизнь. И зрачок сфокусировался на бездонной пучине смерти и замер насовсем.
Элизиум: (Оно… на меня смотрит? Или на что-то другое?)
Голоса зевак в толпе: Кто-нибудь, разберитесь с трупом!
Голоса зевак в толпе: От одного взгляда уже мутит!.. А если бы оно было живое, оно могло бы съесть и человека?
Морской Ужас ничего не отвечал, но его безобразный панцирь ярко поблёскивал.
Много людей собралось вокруг. Страх и сомнения одолевали их. Но тем не менее, их это зрелище притягивало, словно фейерверк.
Именно, как фейерверк. Эта смерть была подобна догоревшему фейерверку. Ни ран, ни каких-либо ещё следов от выстрелов не было.
Словно смерть не выбирала это существо, а оно само выбрало смерть.
Элизиум: …Ну нет, это уже моё воображение разыгралось.
Элизиум: Но если это и правда Морской Ужас, о котором было написано в отчётах, то Учение Глубин должно быть даже ближе, чем мы думали…
Голоса зевак в толпе: Госпожа Амайя! Скорее, подойдите сюда, поглядите–
Амайя: Успокойтесь, пожалуйста, прошу тишины…
Паникующий горожанин: Оно… оно же то, из моря?
Амайя: Правду утаивать от вас всех я не могу. Это действительно… морское чудище.
Паникующий горожанин: Т-тогда надо скорее Инквизиции доложить! Пусть Дисциплинарный Батальон разбирается с ними– Нет, пусть сами Инквизиторы разберутся!
Паникующий горожанин: А иначе нам всем придёт конец!
Жорди: Похоже, люди к церкви бегут?..
Тьяго: Что происходит? Эй, кто-нибудь, расскажите, что случилось!
Паникующий горожанин: На площади мёртвое чудище нашли!
Тьяго: Чудище?.. Из тех, о которых старик Педри болтает?
Паникующий горожанин: Из них, из них! Поэтому мы тут сейчас выбираем, кто пойдёт с Инквизицией связываться.
Паникующий горожанин: А слышали, как оно выглядит? Клыки у него метровые, а глазищ аж восемь пар– А-а, стойте, мэр Тьяго, Вы куда?!
Тьяго: Возвращайся домой, Жорди, и жди меня. Что бы не случилось, за порог не ступай!
Опасливый горожанин: Лучше в суматоху не лезть. Кто знает, какую заразу то чудище могло переносить.
Жорди: Да что вообще происходит-то?
Странный сектант: Клятый эгир! Чтоб ты сдох! Так просто взять и отнять жизнь нашего собрата!..
Жорди: Мы разве знакомы? Но кто Вы?
Странный сектант: Я… Ты не знаешь меня, знать тебе ни к чему. Но я тебя знаю. От того, что ты эгир.
Странный сектант: Ага… Не подлатаешь чутка, а? Ты ж в церкви за прихожанами ухаживаешь?
Жорди: Я помогу Вам, но взамен Вы должны рассказать мне откуда у Вас это ранение.
Жорди: Присаживайтесь, пожалуйста.
Странный сектант: (стонет от боли) …
Жорди: Не двигайтесь! К счастью, кости не сломаны, а внутренние органы не повреждены… Это рана от холодного оружия? Под краями раны даже древесные щепья были. Где Вы так умудрились?
Странный сектант: Эгир убил моего собрата. Я оказался неподалёку, но сумел спастись.
Жорди: У-убийство?! В н-нашем городке? Нужно немедленно рассказать обо всём дяде Тьяго–
Странный сектант: Ха… Аха-ха-ха… Мэр Тьяго тому эгиру ничего сделать не сможет. Как иронично. Теперь только Инквизиция может покарать его.
Жорди: Н-но этот человек же убил кого-то из вашей семьи?..
Странный сектант: Нас всегда убивали. Из-за невежества, из-за страха. Из-за злобы, что копилась ещё с того бедствия. Спасибо тебе, теперь мне значительно лучше.
Странный сектант: Так ты ещё помнишь моё лицо. Можно я задам тебе вопрос, Жорди… А ты когда-нибудь хотел вглядеться в море?
Жорди: Море?.. Дядя Тьяго брал меня на берег раньше, но…
Море было чёрным. Ветер трепал волосы, шумели волны.
Слово «дом» для всех значит что-то своё. Для кого-то это аромат пшена, для кого-то – тени, стелющиеся в переулке, для кого-то – хлюпанье грязи и треск снега, раздающиеся под колёсами.
И в этот момент Жорди понял, что в своей жизни он уже довольно заплатил за всё своему дому, Гран Фаро.
Странный сектант: Земли уже успели позабыть о настоящем океане. Но рано или поздно все мы в него возвратимся.
Странный сектант: (на ломаном эгирском) Благодарю тебя, Жорди. Благодарю за твою доброту. Быть может, однажды твой альтруизм наполнит смыслом бренность бытия.
Странный сектант: (на ломаном эгирском) Если ты ещё эгир, Жорди, не вмешивайся в наши дела. Возвращайся и живи обычной жизнью. Так будет лучше.
Странный сектант: (на ломаном эгирском) А иначе и ты, словно мать твоя и отец, устремишься к тому маяку.
Жорди: Ч-что Вы говорите? Я не понимаю…
Странный сектант: (на ломаном эгирском) Выжившие собратья скоро придут. Но не бойся. Гран Фаро всегда служил нам лишь опорой. Наше предназначение – морские пучины.
Ползущий Морской Ужас: (едва слышный звук скольжения по поверхности)
Странный сектант: Жорди, Жорди. Эгир.
Странный сектант: До скорых встреч.