Глава 23. Прижимается щекой к груди Фэн Чу.
В конец
Фэн Чу хотел, чтобы Лин И знал, что брак с ним – это нечто очень сладкое, сладкое, как белый шоколад[1].
[1] Здесь автор тоже видимо подкинул нам «синие занавески»: в прошлой главе Лин И получил 牛奶巧克力 - классический молочный шоколад, с узнаваемым вкусом. В этой главе Фэн Чу сравнивает брак с 白巧克力(белым шоколадом) - чем-то особенным, чистым, очень сладким, лишенным даже намека на горечь (которую дает какао-масса).
Хотя Лин И и не мог вспомнить сегодняшние картины, он не видел всего этого, но мог вспомнить нежный аромат роз, вспомнить ласковый солнечный свет и шоколад, тающий на кончике языка.
Сотрудница отдела регистраций[2] совершенно не заметила, что Лин И слеп. Она улыбаясь благословила молодоженов и протянула Фэн Чу ярко-красные свидетельства о браке:
[2] 登记处 dēngjìchù – вы же помните, что они пришли в учреждение, где оказывают различные государственные услуги включающие регистрацию брака.
— Ваша вторая половинка очень красивая, я никогда не видела такого красивого молодого человека.
Фэн Чу обычно редко улыбался людям, но сейчас в его глазах мелькнул проблеск улыбки.
Он оглянулся на Лин И. Тот услышал комплимент сотрудницы и смущенно улыбнулся.
Взгляд Фэн Чу потемнел. Он убрал свидетельства о браке:
— Я сохраню их за тебя. Хочешь зайти домой?
Квартира, расположенная недалеко от компании, была заново обставлена за короткое время. Хотя Лин И и не видел обстановку, он мог зайти, чтобы освоиться.
Фэн Чу знал, что Лин И в ближайшее время не покинет реабилитационный центр – там проходили необходимые процедуры и наблюдение. Но на выходные или праздники он мог забирать Лин И к себе на несколько дней.
Лин И отправился с Фэн Чу в это новое жилище.
Это была квартира на верхнем этаже высотного здания, тихая, несмотря на расположение в центре города.
В жилом комплексе росло множество старых деревьев-великанов, в разные сезоны цвели разные растения, атмосфера была невероятно спокойной. Гуляя здесь, совершенно не ощущалось, что находишься в центре города, скорее – в умиротворенном ботаническом парке.
В комнатах было прекрасное естественное освещение. Открытая кухня, панорамные окна в пол. Гостиная была примерно сорок-пятьдесят квадратных метров, диван – большой, и с двух сторон были окна в пол. Сидя на диване, можно было охватить взглядом окружающие пейзажи.
Стиль оформления был очень лаконичным, в основном использовались черный, белый и серый цвета. Поскольку несколько дней назад Фэн Чу распорядился заменить часть мебели, столы и стулья с острыми, резкими углами были заменены, и сейчас большинство предметов мебели имели закругленный дизайн.
На полу лежал очень толстый темно-серый шерстяной ковер, наступать на который было мягко, словно ступаешь по облаку. Его тоже заменили, чтобы предотвратить травмы Лин И в случае падения.
Как только Лин И вошел, он уловил аромат ароматической свечи – казалось, легкий табак в смеси с коньяком. Аромат был сложным, с едва уловимыми нотами пачули и горьковатым запахом трав, очень солидный, зрелый мужской запах.
Фэн Чу подвел Лин И к дивану в гостиной:
— Три комнаты: кабинет и две спальни. Сначала выпей воды, потом покажу твою комнату.
Кабинет был местом работы Фэн Чу, одна спальня принадлежала ему. Если Лин И будет приезжать сюда на выходные, то как раз одна спальня достанется ему.
Лин И отпил глоток теплой воды. Хотя он и не видел обстановку, но по запаху в комнате чувствовал, что Фэн Чу – очень чистоплотный мужчина.
Аккуратные мужчины всегда вызывают симпатию.
Диван был мягким. Поскольку Фэн Чу заметил, что Лин И нравится тактильное ощущение плюшевых игрушек, он заменил кожаный диван на диван с текстурой кроличьего меха. Сейчас стояла ранняя зима[3], и сидеть или лежать на таком диване было очень комфортно.
[3] 初冬 (Chūdōng): Начало зимы : 立冬 (7 ноя) → 大雪 (6 дек) https://dzen.ru/a/aFmHsaJyNHLmeLHC#zima__dng
Лин И не удержался и сжал лежавшую рядом мягкую плюшевую подушку в виде кролика.
Эти милые маленькие жесты, естественно, не ускользнули от взгляда Фэн Чу.
— Пойдем, познакомлю тебя со спальней. Останешься здесь сегодня?
Он не знал, в каком направлении находится спальня. Фэн Чу взял Лин И за запястье и помог ему подняться:
Лин И не ожидал, что квартира Фэн Чу окажется такой большой. Он остро почувствовал что-то неладное.
Он знал, что квартиры в городе Б стоят недешево. Город Б – город первого эшелона, даже в пригороде цена за квадратный метр достигает почти двадцати тысяч[4], а в пределах третьей кольцевой дороги средняя цена превышает восемьдесят тысяч[5] за квадратный метр. Если же говорить о самом оживленном центре города, то, наверное, больше двухсот тысяч[6].
[4] О! Снова возможность посчитать чужие денежки: по курсу за 1 юань 10,24руб, кв. метр в пригороде стоил 204 800 руб.(о, это хороша цена кв. метра в каких-нибудь Мытищах или Химках, так и стоили квартиры в 22-м году)
[5] А это же цена квадрата в пределах садового кольца 819 200руб (ориентируюсь по Мск, потому что в 20-22-м как раз постоянно мониторила цены на жилье), в пределах 3-го транспортного кольца на юго-западе тоже есть(но это в 25-м)
[6] 2 048 000 руб. за квадрат в центре. Ну я помониторила циан – в пределах бульварного кольца в Мск и не такие цены попадаются, так что элитное жилье везде очень дорогое.
Конечно... Лин И подумал, что Фэн Чу наверняка живет не в центре, скорее всего за четвертой кольцевой дорогой, иначе ему не было бы нужды работать сиделкой в реабилитационном центре.
— Господин Фэн, вы из города Б?
— Еще мои бабушка с дедушкой жили здесь.
Если он местный, то купить такую большую квартиру при обычной работе – не редкость. Лин И предположил, что о кредите в банке, о котором Фэн Чу упоминал раньше, речь шла как раз об ипотеке на эту квартиру.
Эта мысль развеяла возникшее было чувство неладного.
В конце концов, Лин И был еще слишком неопытен, он был слишком молод и легко поверил словам Фэн Чу.
Рядом со спальней Лин И была большая гардеробная. Фэн Чу поручил ассистенту заказать много одежды в том самом магазине, куда они ходили раньше: пижамы, домашнюю одежду, повседневные комплекты – все было.
Как только Лин И коснулся кровати, ему захотелось спать. Он не спал днем, и к вечеру чувствовал себя хуже, чем обычно.
Но Фэн Чу не дал ему этой возможности:
— Я заказал столик в ресторане, пойдем сейчас поужинаем.
Когда они добрались до ресторана, совсем стемнело. Но Лин И не видел этого, поэтому темнота или свет для него не имели большого значения.
Это был очень стильный китайский ресторан с умиротворенной атмосферой. Сейчас был час пик для ужина, но в ресторане, кроме официантов, не было ни души.
Место для ужина находилось в открытом дворике, окруженном искусственными скалами и ручьем. Слышалось негромкое журчание воды, время от времени маленькие красные карпы выныривали, чтобы пустить пузыри. Но поражало не это, а то, что весь дворик был устлан шампанскими розами.
Розы доставили утром на самолете, каждая была свежа и прекрасна. Под ослепительным, завораживающим светом десятки тысяч нежно-абрикосовых роз словно слились с атмосферой этого места. Легкий ветерок доносил свежий цветочный аромат.
Это должна была быть очень романтичная, изысканная картина, и если бы это было начало лета[7] или ранняя осень[8], было бы просто замечательно. К сожалению, сейчас были студёные зимние морозы.
[7] 初夏 (Chūxià) : Начало лета : 立夏 (5 мая) → 芒种 (6 июн) https://dzen.ru/a/aFmHsaJyNHLmeLHC#leto__xi
[8] 初秋 (Chūqiū) : Начало осени : 立秋 (7 авг) → 白露 (8 сен) https://dzen.ru/a/aFmHsaJyNHLmeLHC#osen__qi
Фэн Чу вскоре обнаружил, что тело Лин И действительно очень боится холода. Заставить Лин И ужинать с ним на открытом воздухе холодным вечером в начале зимы[9], похоже, было для него пыткой.
[9] ага, походе мне еще надо климатический календарь проверить, потому что у нас никто в здравом уме в ноябре-декабре на улице есть не станет.
Он понял это лишь тогда, когда Лин И почти доел свои фаршированные и обжаренные сморчки-морэллы в трюфельном соусе[10].
[10] очень дорогое блюдо: Морэлла - дорогие, деликатесные весенний гриб, а сейчас у них начало зимы, плюс трюфельное масло – тоже недешевая вещь, выглядтит примерно так https://vk.com/photo-228171832_457240463
Фэн Чу, с его горячей натурой, никогда не боялся холода, зимой редко носил пуховик, всегда предпочитая костюм с пальто. Поэтому, планируя этот ужин, он интересовался погодой разве что в плане дождя, солнца или видимости звезд, но не температурой ночью.
Лин И получил хорошее воспитание, и его характер всегда был мягким и сдержанным. Даже чувствуя дискомфорт в такой обстановке, он не проявлял ни капли недовольства.
Фэн Чу заподозрил неладное, когда заметил, что рука Лин И, державшая палочки, слегка дрожит. Свет был не очень ярким, но суставы пальцев Лин И отливали синевато-белым.
Он вдруг схватил Лин И за запястье и провел рукой вниз, чтобы коснуться его пальцев.
Пальцы Лин И в этот момент были ледяными, без капли тепла.
Лин И покачал головой и слабо улыбнулся:
Фэн Чу велел официанту принести горячий бульон. Лин И выпил его, изящно и быстро, и, хотя не мог видеть — не издал ни звука.
В этот момент Лин И почувствовал, что ему чудится аромат шампанских роз. Он совершенно не видел, что весь дворик усыпан розами, не видел, что сегодняшнее ночное небо было по-настоящему прекрасным, звезды на темно-синем полотне сверкали, как бриллианты, и даже не видел тонкий-тонкий серп убывающей луны.
Фэн Чу смотрел на нежное лицо Лин И. Он знал, что за этим простым внешним обликом всегда скрывалась легкая-легкая печаль, которую он не мог постичь.
Фэн Чу снял свое пальто[11] и накинул его на хрупкие плечи Лин И:
[11] решил есть на улице, чтобы сидеть в верхней одежде, похоже я слишком далека от китайцев. Я погуглила у них могло быть от +5°C до -5°C. (×_×)⌒☆
— Сегодня ночь очень красивая.
Лин И вдохнул зрелый аромат мужских духов с одежды Фэн Чу и тихо сказал:
Лин И уснул в машине по дороге обратно. От тепла печки его начало клонить в сон, и он незаметно погрузился в него.
В подземном гараже было очень тихо, а в машине – тишина стояла гнетущая.
Лицо Лин И было невероятно изысканным: кожа, как тончайший фарфор, кости – словно изящные горы. Фэн Чу в полумраке разглядел его длинные, загнутые ресницы и не удержался, дотронулся до них пальцем.
Тут же Лин И схватил палец Фэн Чу. Его мягкий голос был полон глубокой сонливости:
— Господин Фэн, не трогайте мои ресницы, очень щекотно.
Лин И прижал его руку к своему лбу:
— Мне плохо. У меня, что, температура?
Фэн Чу сначала прикоснулся ко лбу Лин И, затем ко своему.
Температура Лин И была немного выше его собственной, но не слишком горячей. Фэн Чу решил, что это, наверное, небольшая температура.[12]
[12] Да ты что?! Переморозил больного человека, тупица ٩(ఠ益ఠ)۶
Он отвез Лин И наверх, чтобы измерить температуру, позвонил в ближайший отель с просьбой прислать имбирный отвар, достал из аптечки лекарство от простуды и велел Лин И выпить его.
Лин И выпил только лекарство. Ему не нравился вкус имбиря, и пить имбирный отвар он не хотел.
— Господин Фэн, я хочу принять горячий душ, – сказал Лин И. — После душа посплю, и все пройдет.
Его тело часто так реагировало: после переохлаждения поднималась небольшая температура, и обычно после сна становилось лучше.
Фэн Чу наполнил для него ванну водой:
— Осторожно, не поскользнись. Я буду ждать тебя снаружи, если что – сразу зови.
Лин И, приняв ванну, вышел в халате. В комнате было тепло, как весной. Его лицо раскраснелось от горячей воды, и он спросил, где фен.
— Садись на диван, я тебя высушу.
Лин И сел на диван, обняв подушку, а Фэн Чу сел рядом и сушил ему волосы. Действие лекарства от простуды быстро начало действовать, Лин И не мог открыть глаза от сонливости, прислонился к спинке дивана и уснул.
Он спал очень крепко. Фэн Чу наклонился и поцеловал его в волосы. Лин И не только не проснулся, но и прильнул к широкой груди Фэн Чу. Его худое лицо было белым, почти прозрачным, казалось, его можно было сжать, и выступила бы влага, но выражение лица при этом было безмятежным, словно он полностью доверял окружающей обстановке.
Лин И инстинктивно нашел самое удобное положение, прижавшись щекой к груди Фэн Чу.
Фэн Чу не мог выразить, что он чувствовал сейчас. Его сердце билось ровно и сильно. Лишь спустя долгое время он укрыл Лин И очень мягким пледом.
✦✦✦ Оглавление ✦✦✦
В начало
Перевод: Korean Ginseng
Подпишитесь, пожалуйста, на бусти, чтобы поддержать мою работу
Телеграмм: korean_ginseng_novel