
Перевод Sor. Astarte, обязательно указывать при копировании или заимствовании.

Астекрия, дочь Фебы и Коя, является матерью Гекаты: она родила ее от титана Перса. Гимн Гекате, вставленный в «Теогонию», говорит об оказываемом ей почитании, а также о присущей ей власти. В Гекате есть нечто связующее все сущее, и потому она своими силами и дарами управляет и пронизывает широкие пространства, всюду идет навстречу человеку, открывая доступ к себе во многих местах и в начале всякого жизненного пути. Поэтому ее называют устремленной вдаль в своем действии. В «Теогонии» говорится, что троякая власть Гекаты (над землей, небом и морем) существовала уже во времена титанов. В ней не просто сокрыто титаническое начало — она сама является титанидой. Ее почитают с древнейших времен и ее авторитет остается неколебимым несмотря...

Хаос и все, что берет в нем начало (мать-земля Гея, Уран, Тартар, титаны и гиганты, Тифон и тифонические существа), представляют собой единство. К ним примыкает Прометей (как следствие титанического становления), в котором титаническая сущность приходит к своему завершению. В нем кроется титанический дух, который еще раз решает померяться силами с Зевсом и терпит поражение в этом предприятии. Названная область изначального становления отличается от всего последующего, она замкнута в себе и едина; события, совершающиеся в ней, предстают в своем собственном свете. Все, произошедшее из Хаоса, несет на себе следы своего происхождения. Как бы мы ни понимали Хаос (как пустое, безмерное пространство, которое, согласно Гесиоду, порождает Никту...

Из всех ранних патриархальных систем, пожалуй, самое удивительное отношение к женщинам мы встречаем в исламе: отвратительные притеснения женщин, развившиеся в нем позднее — ношение паранджи, запирание в доме, уродование гениталий (так называемое женское обрезание) — затмили намного более свободные и гуманные нравы более ранних времен. Например, из доисламского общества женщины унаследовали право сами выбирать себе мужей — «мужей» во множественном числе, ибо в племенах и селениях арабских государств все еще процветало «материнское право», как отмечает историк-феминистка Наваль ас-Саадави:

Перевод Sor. Astarte, обязательно указывать при копировании или заимствовании.

История человечества начинается с женщины. Женщина, с седой древности до сего дня - носительница изначальной человеческой хромосомы; эволюционная адаптация женщины обеспечила выживание и успех нашего вида; материнский труд женщины стал хребтом человеческого общения и социальной организации. Но для многих поколений историков, археологов, антропологов биологов единственной звездой, озаряющей рассвет человеческой истории, остается мужчина. В каждой из известных версий происхождения нашего вида по первобытной саванне гордо шествует в одиночестве мужчина: мужчина-охотник, мужчина-изготовитель каменных орудий, мужчина - господин творения. Однако в реальности будущее человечества без помпы и фанфар обеспечивала именно женщина: ее труд...