mylene farmer
December 5, 2024

Дайджест от Санчеса №19 - Souviens-toi Du Jour, Desobeissance

События в творчестве Милен Фармер за сентябрь

Souviens-toi Du Jour

28 сентября 1999 года состоялся коммерческий релиз сингла Милен - Souviens-toi Du Jour. Это третий сингл с альбома Innamoramento, и 29-й в общей дискографии.

Обложка сингла

Долгое время ходили слухи, что третьим синглом станет песня Et si vieillir m'etait conte, и что в самый последний момент в начале сентября было решено все поменять на Souviens-toi Du Jour. Однако в бонусах к Mylenium туру мы видим, что Милен работала над подготовкой сингла уже в июле (видны кадры, как Милен выбирает обложку к синглу и на столе лежит болванка с ремиксами). Тем более, надо было выпустить что-то светлое, ритмичное после довольно слабых продаж предыдущего сингла Je Te Rends Ton Amour и удержать интерес к продажам альбома.

Кадр из бонусов

Текст песни написала Милен, музыку - Лоран Бутонна. В конце 1997 года Милен написала песню для Джонни Алидэ под названием La Reve D’un Homme. Песня готовилась по случаю Чемпионата по футболу, который должен быть проходить во Франции в июле 1998 года. Возможно обсуждалось, что Милен и Джонни исполнят песню на открытии (или закрытии) чемпионата. Однако от песни отказались, и тогда Милен решила переработать ее для своего альбома Innamoramento. Об этом рассказал давний соратник Милен в студии, Тьерри Рожен. Он также рассказал, что в 2002 году планировалась еще одна песня с Джонни, и тоже для какого-то масштабного события, и вроде как даже она была записана, но снова отложена на полку.

Изначально песня называлась Si c’est un homme… и это название книги (и вступительной поэмы) итальянского писателя Примо Леви. Автобиографичная книга “Человек ли это?” рассказывает об аресте писателя нацистами и заключении его в концлагерь Освенцим. Все описания, сюжеты и герои в книге - реальные, автор пересказал ужасы пребывания в концлагере и затем мучительное счастье освобождения в 1945 году. Книгу долгое время не хотели издавать, и только в 1958 году произведение получило широкую публикацию. Милен была очень впечатлена книгой, и хотела отразить в песне стойкость духа и человечность, не растраченную после пыток и издевательств.

Также в тексте Милен заимствует строчки своего любимого французского поэта Пьера Реверди: “le souffle a peine échappé” и “pour une minute, pour une éternité” из поэмы Les Ardoises du toit (1918); “jours desenchantes” и “les visages serres” из поэмы Sources du vent (1928).

"Peut-être qu'on ne comprend pas le réel sens de cette chanson, et c'est peut-être tant mieux ! Mais pour vous dire en tout cas, moi, ce à quoi j'ai pensé… J'ai un livre que je lis, relis et relis qui s'appelle Si c'est un homme de Primo Levi, qui me hante, qui est un merveilleux ouvrage. Donc c'est un sujet, bien évidemment, qui est important à mes yeux. (...) C’était parler du souvenir, de ces événements-là, et qui sont toujours dans l'actualité. La mémoire… La mémoire de ces moments…" (Radio Alouette, 16 avril 1999)
Возможно мы не понимаем истинного смысла этой песни, и, может быть, это к лучшему! Но, в любом случае, признаюсь вам, о чём думала я... У меня есть книга Примо Леви «Человек ли это?», которую я многократно перечитывала. Она не даёт мне покоя, это чудесное произведение. Так что эта тема, очевидно, важна для меня. (...) Речь шла о памяти, об этих событиях, которые актуальны и сегодня. Память... Память об этих моментах...

В отличие от книги Леви, в которой автор стремится «доказать, что концентрационные лагеря смогли сделать человека бесчеловечным, уничтожив братство и взаимопомощь», текст Милен «полон надежды и очень эмоционально обращен к потенциалу человека преодолеть свою ненависть» (Instant-Mag). В песне Милен также произносит фразу на иврите - זכור את היום (Zokher eth Ayom), что дословно значит Souviens-toi du jour (и что некоторые перепевают как “Захар, ты пьян”...)))) ).

"C'est de l'hébreu et ça veut dire justement, "Souviens toi du jour", c'est dans la Torah. Quand j'ai écrit cette chanson, c'est parce que (...) j'ai un livre de chevet qui s'appelle "Si c'est un homme" justement de Primo Levi, et qui évoque la déportation et j'avais envie de parler de ça (...), il y a plusieurs lectures possibles mais c'est ce à quoi j'ai pensé et à cette idée, cette nécessité que de se souvenir de ces choses là." (Top Music, 30 avril 1999)
Это на иврите, и оно буквально означает «Помни этот день», как сказано в Торе. Я написала эту песню, потому что (...) у меня есть книга «Человек ли это?» Примо Леви, которая вспоминает о депортации, и мне хотелось поговорить об этом (...). Есть несколько возможных прочтений, но я думала именно в таком контексте, об этой идее, о необходимости помнить эти вещи.

На обложке сингла мы видим фото известного американского фешн-фотографа Филиппа Соломона, Милен в прозрачном темном одеянии в потоках ветра. Фото Филиппа также использовались в турбуке Mylenium тура и для оформления сингла Optimistique-moi. Название сингла стилизовано под буквы иврита.

Фото Филиппа Соломона

Сингл получил довольно активную ротацию на радио. Причем, крутили как основную версию, так и Sweet Guitar Mix. Раскрутку запустили в начале сентября. Благодаря этому сингл стартовал в чарте продаж французских синглов с 4 места. Однако затем он будет плавно опускаться ниже. Всего будет продано 140 тысяч экземпляров (и это на 25 тысяч больше, чем предыдущий Je Te Rends Ton Amour). Сингл был выпущен на CD и виниле. Делюкс-версия сингла выполнена в виде конверта, внутри которого Promo CD, на котором только один трек - версия песни на 4.55 минут, а также серебристый бумажный конверт с 7 прозрачными лаковыми камушками. Камушки, видимо, относят к еврейской традиции класть их вместо цветов на могилах усопших (как символ более долгой памяти по сравнению с увядающими цветами).

Делюкс-версия сингла

Клип для сингла снимал известный американский клипмейкер Маркус Ниспел. До этого он уже работал с Милен над клипами XXL, L'instant X и Comme J'ai Mal. Клип снимали в августе в Лос-Анджелесе.

реклама альбома Innamoramento с кадрами клипов вышедших синглов

Для этого на огромной парковке был отстроен павильон, имитирующий жилой дом. Павильон сжигали на открытой местности из-за требований безопасности. Милен настаивала на реалистичности съемок, поэтому в некоторых сценах, где пламя было близко к Милен, ее (в том числе прическу) обработали специальным негорючим лаком. И все же некоторые сцены затем дополнительно доснимали в закрытой студии без певицы. Для видео Милен использовала два наряда от Тьерри Мюглера. Один из них из-за высокой температуры на съемках начал плавиться (то платье, в котором Милен появилась в сентябре 1997 года на французском тв, исполняя песню Ainsi Soit Je).

То самое платье

По сюжету Милен находится в жилом помещении, которое охватывает огонь. Сгорает все, что нужно в быту и что памятно условному человеку (среди прочего, сгорает картина Жана Оноре Фрагонара - Молодая Читательница). Милен же, словно ангел или призрак комнаты, наблюдает за огнем. Возможно, любимый пунктик Маркуса, но в этом клипе мы увидим часы (они обязательно появляются и в других его клипах). Вместо того, чтобы выдвигать на первый план кадры с истощенными телами, которые могли бы контрастировать с силой духа, и отсылать к Холокосту, упомянутому в песне, в клипе мы видим Милен в сексуальных позах, скорее отражающих торжество тела, сопротивляющегося хаосу, который ее окружает. Огонь в данном случае скорее как метафора ненависти. Интересно, что огонь есть и на обложке сингла, сделанный как фотомонтаж волос Милен. Некоторые фанаты остались недовольны простотой сюжета клипа и очень американским макияжем певицы, было также известно и о недовольствах со стороны представителей еврейской общины, которые считали оскорбительным популяризировать страшные события своей истории в поп-клипах. Милен как всегда, никого не оставляет равнодушным к своему творчеству.

Фото Джеффа Дальгрена со съемок клипа

Премьера клипа состоялась 24 сентября, в день первого из 5 концертов Милен в Париже в рамках Mylenium тура. Его можно найти на сборниках Music Vidéos III (VHS) (1997), Music Videos II&III (DVD) (2001), Les Clips L'intégrale 1999-2020 (DVD & Blu-ray) (2020).

Милен будет исполнять сингл на всех концертах Mylenium тура в красивом бардовом платье от Доминик Борг (статью про Mylenium тур вы можете почитать здесь). Милен также дважды выступит с песней на французском телевидении - 11 сентября в программе "Tapis Rouge" (France 2) и 12 ноября в программе про Джонни Алидэ "100% Johnny" (TF1) в легендарном платье с кровавыми ручьями.

Выступление в платье от Мюглера

Desobeissance

28 сентября 2018 года состоялся релиз одиннадцатого студийного альбома Милен - Desobeissance. Это новый материал спустя 3 года после Interstailleres. Также это первый альбом на новом лейбле - Sony, на который она перешла в 2017 году с родного Юниверсала.

Обложка альбома

Продюсером альбома Милен выбрала молодого, но уже вполне успешного французского диджея Адриена Федерикони (Hadrien Federiconi), которого мы знаем под ником Feder. Свой первый сингл Goodbye он выпустил в 2015 году, и трек стал популярным во Франции, Швейцарии, а также получил широкий интерес в Греции, Турции, России и Финляндии. Милен хотелось для нового альбома более электронного и мрачного звучания, для чего по ее мнению лучше было привлекать именно молодых продюсеров и музыкантов. Федер написал большую часть музыки к альбому, тексты традиционно написала Милен.

C'est sexy, c'est dark, c'est sensuel, c'est sombre parfois, c'est mélancolique... il y a tous les ingrédients qui m'interpellent ("L'Happy Hour FG", Radio FG, 18 décembre 2018)
Он сексуальный, он мрачный, он чувственный, он порой мрачный, он меланхоличный... в нем есть все те составляющие, которые мне нравятся.
трек-лист альбома

Федер написал 7 треков к альбому, включая хит-сингл Rolling Stone. Милен через свой менеджмент напросилась на личную встречу к Федеру, но тот неохотно согласился, так как в его студии в седьмом округе было скромно и тесновато для такой звезды. Но Милен настояла на встрече, и послушав его наработки, предложила контракт на запись.

Hadrien m'a fait écouter des musiques qu'il avait déjà en boite, si je puis dire, pour la plupart achevées, certaines inachevées (Alouette, 23 décembre 2018)
Адриан сыграл мне кое-какую музыку, которая уже была у него в заготовках, так сказать, большая ее часть была закончена, а часть — незаконченной.
Федер и Милен в студии

Федер также привлек Леона Дойчмана - начинающего музыканта-электронщика, который до Милен ни с кем именитым и не работал даже. Это друг племянницы Милен - Лизы Готье. Он сделал пару коротких клипов на художества Лизы и написал к ним музыку под псевдонимом Noel, и эти видео увидела Милен. Она заинтересовалась музыкой и предложила поработать вместе. Леон написал для альбома треки Desobeissance, Parler D'avenir и Retenir L'eau. Позже в составе проекта motherweshare он поучаствовал в работе над ремиксом L'emprise (Invasive Spell Remix).

C’est un tout, tout jeune compositeur qui a 19 ans, qui s’appelle donc Léon Deutschmann, que je connais, que je connaissais un peu intimement, j’oserais dire, et c’est quelqu’un qui est tout, tout neuf dans ce paysage musical mais qui a beaucoup, beaucoup de talent, lui aussi. C’est quelqu’un qui est d’une formation classique, qui joue lui-même du trombone et qui découvre, qui a appris comment composer une chanson et qui a quelque chose, je trouve, en commun avec Laurent Boutonnat en terme de mélodies : quelque chose de très, très émouvant, très sensible. Et, j’ai beaucoup aimé cette rencontre, aussi (Alouette, 23 décembre 2018)
Это очень, очень молодой композитор, ему 19 лет, его зовут Леон Дойчманн, и я его знаю, осмелюсь сказать, даже довольно близко. Он совсем новичок в этом музыкальном мире, но при этом очень, очень талантлив. У него классическое образование, он сам играет на тромбоне и постоянно что-то открывает, он научился сочинять песни, и у него, как мне кажется, есть что-то общее с Лораном Бутонна в плане мелодий: что-то очень, очень трогательное, очень чувственное. И мне очень понравилась эта встреча.

На данный момент нет информации, работал ли он ещё с кем-либо и был ли занят в каких-то проектах, его соцсети почти не активны. Многие фанаты отметили, что звучание песен Леона очень напоминает звучание Лорана Бутона, и решили что, собственно, Лоран и скрывается за псевдонимом Леона. Настолько этот слух стал форситься, что Паскаль Негре даже написал твит, заверяющий, что Леон настоящий.

Пресса о новом альбоме Милен

Еще одним приглашенным музыкантом в альбом стала американская певица итальянского происхождения Лаура Перголицци - LP. Вместе с Милен они написали две песни - N'oublie Pas и Des Larmes. Милен также принимала участие в написании музыки к двум песням на альбоме - Parler d'avenir и On a besoin d'y croire. И это не впервые - мы помним, что Милен написала музыку к песне Tomber 7 Fois на альбоме Anamorphosee, к пяти песням с альбома Innamoramento, а также вместе с Лораном написала L’amour N’est Rien.

реклама альбома

Альбом записывался в парижской студии Guillaume Tell, на которой Милен записывала множество других своих песен, а также выполняла (ну не одна, разумеется) сведение концертных альбомов. Работа шла неторопливо, и первые песни начали готовиться в декабре 2017 года. Первой песней, которую записали к альбому, стала Rolling Stone, она же станет первым синглом с альбома.

Je lui ai volé cette chanson, cette musique et je lui ai dit : "Je veux absolument la faire et travailler dessus", et c'est arrivé très, très vite. Il m'a dit assez vite : "C'est possible" (Alouette, 23 décembre 2018)
Я хотела украсть у него эту песню, эту музыку и написала ему: «Я непременно хочу поработать над этим треком», и всё произошло очень, очень быстро. Он мгновенно ответил мне: «Это возможно».

Тексты песен альба не отражают какую-то единую и конкретную концепцию, Милен скорее рассказывает, что накопилось в ее душе на момент записи. Она рассказывает о потере близкого человека и необходимости помнить лучшие с ним моменты (N'oublie Pas), страхе выходить из зоны комфорта (Desobeissance), обсессии репортеров и людей на внешности и стереотипности мышления о собственном теле (Histoires des Fesses), о меланхолии и одиночестве (Des Larmes), о необходимости и принуждении себя бороться со слабостью и о преодолении собственных недомоганий (Get Up Girl). Название альбома для Милен означает неповиновение стереотипам, стандартам, коробке в которую тебя пытается запихнуть общество.

Je crois que j'ai toujours été un peu désobéissante. J'ai du mal avec les cadres. J'aime la différence, j'aime être différente, tout simplement, être moi-même avant tout, mais être différente. "Désobéissance", oui, ça me va très bien, et même dans ce monde actuel, je crois qu'on a plus envie de désobéissance que de, comment dirais-je, de rentrer dans des cases, d'avoir un vêtement trop serré. Ça ne me convient pas!. (Alouette, 23 décembre 2018)
Думаю, я всегда была немного непослушной. Мне сложно справляться с границами. Мне нравится отличаться от других, мне нравится быть другой, но если точнее, то прежде всего быть собой, и при этом отличаться от других. «Непослушание» — да, это мне очень подходит, и даже в современном мире, думаю, мы больше хотим непослушания, чем, как бы это сказать, втиснуться в рамки и носить слишком тесную одежду. Такое мне не подходит!

Милен также слегка намекает на песни прошлого, в частности в песне Sentimentale мы слышим фразу “10 11 12 Pourvu qu'elles soient douces”, а в песне On a besoin d'y croire - “Pour ne faire qu'un ici, Ainsi soit-il”. Трек Au lecteur это поэма Шарля Бодлера, переложенная на музыку, ровно как в 1988 году Милен сделала с другой его поэмой - L’Horloge.

Je me suis amusée. Dans tout l’album il y a Pourvu qu’elles soient douces qui renaît, il y a, je crois, Ainsi soit je… ou Ainsi soit-il, j’ai oublié. J’ai fait des petits clins d’œil comme ça pour les personnes qui m’ont suivie depuis tant d’années ("L'Happy Hour FG", Radio FG, 18 décembre 2018)
Я решила развлечься. На альбоме проскакивает настроение Pourvu qu’elles soient douces, и еще кажется, Ainsi soit je… или Ainsi soit-il, я забыла. Я решила вот так подмигнуть тем, кто следил за мной столько лет.

Оформление альбома выполнил известный французский модный фотограф и клипмейкер Жан-Батист Мондино. Милен очень давно хотела с ним поработать, и долго списывалась с ним, обсуждая концепцию обложки. Затем пригласила к себе в гости, чтобы пообщаться лично. После этого Жан-Батист заявил, что хочет сделать фото в стиле картины наполеоновских времен.

Il s'est dit : "Désobéissance, il y a cette désinvolture, je te verrais bien rentrer de la guerre. [...] C'est quand même lui qui a eu cette idée principale de faire un tableau. Il s'est dit : "Sortons du Louvre et amenons le spectateur - je ne sais pas comment on va le nommer - et voyons ça sur une pochette. Amenons-le, non pas dans un musée, mais dans la rue, dans un magasin (Alouette, 23 décembre 2018)
Он сказал себе: «Неповиновение, вот это безразличие, я увидел, как ты возвращаешься с войны». [...] Именно ему принадлежала главная идея создания картины. Он сказал: «Давайте вытащим Лувр и покажем его зрителю – не знаю, как мы это назовём – и разместим все это на обложке. Давайте приведём зрителя не в музей, а на улицу, в магазин».

Он попросил Милен в качестве реквизита к съемках принести из своего дома все, что она посчитает нужным, так как у нее “целый музей невероятных вещей”. А уже в студии Жан-Батист все расставлял сам, долго выбирал позы, поворот головы, угол сгиба ноги и тд. В результате на обложке мы видим Милен в “гусарском облачении”, сидящей на антикварном кресле, положив одну ногу на золотой череп. Среди фанатов и журналистов обложка породила массу конспирологических теорий. Например, отсылки к Наполеоновской империи (кресло 19 века, орел как символ империи, красный бархат как атрибут империи, поза Милен схода с позой Наполеона на картине Поля Делароша Napoleon at Fontainebleau, March 31, 1814) - женщина-император как метафора силы женщины, феминизма.

Или вот - буквы S, A и N в названии перевернуты. Если их поставить правильно, то виден фрагмент "NASSI", что на иврите означает "президент" или "принц". Некоторые в перевернутых буквах увидели отсылку к кириллице, и таким образом - к русским фанатам. Одежда Милен, сабля и мушка на лице по мнению некоторых фанатов отсылают ко временам Либертин, хотя там по сюжету действие происходило в 18 веке, а на фото явное убранство 19 века. А что видите вы на обложке - замечаете ли какие-то символы?

аудио интервью на радио RFM

Впервые название альбома Милен раскрыла во время выступления 12 мая 2018 года в шоу The Voice. В конце исполнения танцоры и Милен повернулись к камере спинами, на которых были приспособлены буквы, сложив которые можно было прочитать название альбома.

Название альбома на спинах

Поскольку альбом записывался медленно, то его название и комплектация все еще оставались не утвержденными до мая 2018 года. Работу над альбомом закончили в июле, к тому моменту уже успели выйти два сингла - Rolling Stone и N'oublie Pas. 27 августа был вывешен гигантский баннер на Porte de Saint-Mandé, сообщающий о выходе нового альбома Милен. На следующий день к рекламе подключилась пресса и радио.

Рекламный баннер альбома

Альбом стартовал в чарте продаж на первом месте с 90,379 проданных копий. Увы, в последующие недели он будет медленно планировать вниз, и летом 2019 года покинет чарт. Он также стартовал на первом месте в чарте Бельгии. Всего будет сертифицировано 250 тысяч проданных копий. Альбом был выпущен на CD и виниле, в 2019 году он был перевыпущен эксклюзивно на белом виниле, а затем еще раз в 2022 году на двойном черном виниле. 30 ноября 2018 года, через два месяца было выпущено делюкс-издание альбома с двумя дополнительными треками и DVD-диском с клипами.

30 сентября Милен появилась в студии TF1, где дала небольшое интервью по поводу выхода нового альбома, а также вместе с Федером дала несколько интервью на радиостанциях Франции и Бельгии. В 2019 году Милен представит серию концертов в Париже на площадке Defense Arena, где исполнит 4 песни с альбома. Подробнее про концерты вы можете почитать мою статью здесь.

Милен в эфире TF1

На этом у меня все. Расскажите, часто ли слушаете альбом Desobeissance? Какие треки любите? А я благодарю вас за внимание!