Продолжаем описание сезонного календаря весны (всего 6 частей). Сакура, воробьи, весенние грозы, магнолия, день извинений и день подношения цветов богам.
Продолжаем знакомиться с 72 сезонами традиционного японского календаря. Что цветет, что едят, какие праздники отмечают.
Продолжаем разбираться в символах японской весны - еще больше цветов, вкусностей, природной красоты и древних праздников.
В Японии до сих пор действует календарь 72 малых сезонов 七十二候 (в среднем по 5 дней, и всё это добро потом собирается в 24 больших сезона), в древности он помогал заполнить нестыковки между старым лунным календарем и реальными природными изменениями.
Я случайно наткнулась на видео с современным косплеем на лисью свадьбу и задумалась, а можно ли вообще такое показывать в городе? Во многих префектурах Японии считается, что увидеть свадебную процессию лис - дурной знак, хотя сама свадьба зла не несет.
Посмотрите на эту великолепную красавицу по имени О-сити. Одета шикарно, выше всяких похвал: богатое фурисодэ с узором из конопляных листьев, яркие цвета, много слоев, пышная прическа... Глазки узкие, ротик аккуратный, фигурка - столбик. Не девушка, а сплошное восхищение!
Книгу полностью смотреть тут.
Я тут искала подборки фильмов про всякое потустороннее, чтобы посмотреть атрибуты кицунэ и творчески их интерпретировать в своих целях. И вот набрела на статью, объясняющую, что не всякая кицунэ - та лиса-оборотень, о которой вы думаете.
В прошлый раз мы говорили о зеркале как сакральном предмете верховной богини пантеона Японии. Всё классно и красиво, даже романтично. Вот только Аматэрасу - непременная участница именно Императорского синто. А есть ещё народное синто, и оно довольно сильно отличается. Разделить их не представляется возможным, особенно если учесть, что у каждого народа (клана/поселения) в древности был свой пантеон, и всё это давно смешалось с буддизмом и другими верованиями.