«The Artful Edit» Сьюзен Белл и другой нон-фикшн июня
Во второй части июньского обзора:
«The Artful Edit» Susan Bell
До сих пор продолжаются споры о том, можно ли научить кого-то писать, но точно известно, что можно научить редактировать. Письмо значительно улучшается, когда еще на стадии черновика писатель учится думать и действовать как редактор.
Писатели живут со многими страхами — успеха, неудачи, безвестности. Однако больше всего они боятся собственного интимного голоса, находя множество способов разрушить свой внутренний слух. Мы не склонны прислушиваться к нашему субъективному я». Но редактировать — это прежде всего слышать — сквозь эмоциональные фильтры, искажающие звучание наших чересчур человеческих слов и затем делать выбор, а не суждения.
В течение двадцати лет Белл редактировала писателей и в то же время учила их более внимательно читать самих себя. Цель «The Artful Edit» не в том, чтобы разработать строгий редакционный режим, а в том, чтобы рассказать о бесчисленных возможностях первого черновика и помочь писателю обрести сознание редактора, необходимое для эффективной работы с текстом. В книге собраны конкретные методы и инструменты, помогающие этой цели. Например, самый надежный способ научиться редактировать себя — это редактировать других. Редактирование других не только углубляет понимание текста, но и тренирует ум беспристрастно и прагматично смотреть на любую работу, даже свою собственную.
В своей книге Белл не только рассказывает об основных этапах и инструментах работы над рукописью, но и пытается понять, как эволюционировал вид Homo editus с течением времени и как он живет в XXI веке. Некоторые писатели откровенно подозрительно относятся к редакторам. Это правда: у Шекспира не было редактора, но тем не менее он прекрасно писал. Но не все обладают даром Шекспира. Большинству даже хороших писателей нужны редакторы. Редактор Гордон Лиш помогал Рэймонду Карверу в мелочах составления предложений, а Фрэнсис Скотт Фицджеральд получал идеи для рассказов, а не только правки строк, от своего редактора Максвелла Перкинса.
Да, «The Artful Edit» чудес не обещает, книга не устранит потребность в редакторе, но постарается свести ее к минимуму. Искусство редактировать себя — это тот вид мастерства, который при желании может достигнуть каждый. 4/5
«Floriography» Jessica Roux
Хризантемы — для соболезнований, рута — для сожаления, а розмарин — для воспоминаний. Викторианский язык цветов, так называемая флориография, возник как тайный метод общения в то время, когда надлежащий этикет препятствовал открытым проявлениям эмоций. Впервые появившись в 1819 году в книге Шарлотты де ла Тур «Язык цветов», этот закодированный «язык» широко использовался на протяжении XIХ века как в Англии, так и в Америке и сегодня является синонимом викторианской традиции и культуры.
Молодые женщины из высшего общества того времени переняли эту практику, отправляя букеты в знак любви или предупреждения, носили цветы в волосах или заправляли в платья. Эти закодированные послания привязанности, желания или печали, которые они носили как аксессуары, позволяли викторианцам показать свои истинные чувства в скрытой форме.
«Флориография» Джессики Ру — это настоящий путеводитель по тайным значениям впечатляющего множества цветов и трав. В ней исследуются закодированные значения, связанные с различными популярными цветами. С ее помощью вы легко научитесь составлять собственные букеты с тайным значением: от букетов для невесты до цветов для своего врага.
Для всех, кто интересуется флористикой и садоводством книга однозначно будет очень интересной. 4/5
«Shakespeare on Toast» Ben Crystal
Честный ответ — почти все. Он написал так много и так давно, что все это недоступно и элитарно.
Книга Бэна Кристала «Шекспир на тосте» в юзер-френдли манере развеивает все основные мифы о сложности и элитарности Шекспира, раскрывая человека и его пьесы такими, какие они есть на самом деле.
В пяти увлекательных актах актеру и писателю Бену Кристалу, сыну известного лингвиста Дэвида Кристала, удалось воплотить в жизнь колоритный образ знаменитого барда, рассказать о его жизни и о той эпохе, в которой он творил, чтобы современному читателю были более понятны скрытые аллюзии его произведений, предоставив своеобразные ключи к пьесам Шекспира.
Эта книга подойдет для широкого круга читателей, независимо от того, читают ли они Шекспира в первый раз, не знакомы ни с одной из его пьес, или являются фанатом его творчества. Ведь Шекспир на самом деле удивительное явление в мировой литературе, его знаменитые работы будут актуальны и интересны во все времена. 4/5
«Русский без нагрузки» Юлия Андреева, Ксения Туркова
Русский язык мы используем каждый день. По работе. По делу. Без дела. Но далеко не все, даже грамотные носители русского языка, в силу разных причин не совершают иногда грубых ошибок в правописании, произношении или пунктуации.
Это не повод посыпать голову пеплом, ведь не ошибается тот, кто ничего не делает. Данная книга-тренажер Ксении Турковой, кандидата филологических наук и Ляли Булановой, художника-оформителя призвана в интерактивной и легкой форме осветить все темные места русского языка: орфография, пунктуация, орфоэпия, стилистика.
С тем, кто пригласил «приДти» нам совсем не по пути. А если замените Д на И Краткое, в подарок получите что-нибудь сладкое!
Придти вместо прийти — эта ошибка обычно вызывает очень много раздражения, так что лучше вам ее не совершать. В пылу какой-нибудь сетевой дискуссии вам обязательно укажут на неверное написание. Итак, правильный вариант — прийти. Все логично: он встает в один ряд с глаголами уйти, зайти, подойти, перейти. Вы можете спросить: «А как же идти?» Но этот глагол как раз из другого ряда. Он несовершенного вида (что делать? идти), а все остальные — совершенного (что сделать?). Так что запомнить верное написание очень просто. Правда, интересно, что еще лет 60–70 назад придти не было ошибкой. Все дело в том, что вариант прийти был утвержден только «Правилами русской орфографии и пунктуации» 1956 года. В книгах, изданных до этой даты, можно встретить именно придти. И это легко проверить. У Владимира Маяковского в «Прозаседавшихся» (1922 г.) читаем:
/ Свет не мил. Опять: / «Через час велели придти вам. Заседают: / покупка склянки чернил Губкооперативом».
Находим это слово и у Марины Цветаевой:
Беседа коротка: «Хотела в семь она придти с катка?
Он не властен придти: он убит на пути, Он в могилу зарыт, он мертвец.
В общем, придти — это просто устаревший вариант. Так что если вы случайно так написали или сказали, можете отшутиться: «Я просто не признаю правила орфографии 1956 года!» Но лучше всего запомнить современный вариант, который считается литературной нормой, — прийти. ©
Придти или прийти? Ни при чем или нипричем? Ставить ли запятую перед «как»? Класть или ложить? Что делать с недостаточными глаголами? Ответы можно найти в этой книге. 4/5
«Writing Humor», «Writing Memoir», «Writing Sci-Fi Fiction and Fantasy» San Francisco Writers' Grotto
Купсульная серия книг по писательском мастерству от издательства San Francisco Writers’ Grotto. Концепция серии до крайности проста: одна тема — одна книга. Хотя, книгами как таковыми их назвать сложно, скорее это такие набольшие брошюры с выжимкой полезных лафхаков по определенному аспекту писательского ремесла.
«Writing Humor»
Шаг первый: решите, что смешного.
Шаг второй: попытайтесь об этом пошутить.
Шаг третий: повторяйте Шаг 1 и Шаг 2 пока не получится.
Вудхаус начал писать в возрасте пяти лет. «Что я делал до этого, я не помню», — заметил английский автор. — «Просто бездельничал, я полагаю».
Многих юных авторов пример Вудхауса воодушевляет. Но всех остальных писателей рассказы о столь ранней продуктивности могут прибить и обескуражить. Писать сложно. Писать юмор сложно особенно.
Как всегда, в книге собраны основные полезные лайфхаки:
▪ Держитесь правды. Пишите о том, что вы знаете, и находите юмор в том, что связано.
▪ Чем дольше не всегда лучше. Веселье часто теряется в затянутом повествовании и объяснениях. Стремитесь к краткости, чтобы донести свою точку зрения.
▪ Переформатируйте свой подход. Выходите за рамки стандартной структуры повествования и пишите в таких форматах, как списки, письма, текстовые сообщения, электронные письма и хвалебные речи; доставить контент неожиданным образом.
▪ Помедленнее. Вместо краткого изложения используйте сцену, чтобы показать действие, диалог, характер и напряженность — все это позволит проявиться юмору.
▪ Юмор можно найти не только в написании комедий. Он есть в поэзии, художественной литературе, журналистике и так далее. Почитайте разных писателей, чтобы понять, что вам нравится и как бы вы написали юмор.
«Writing Memoir»
▪ Мемуары — это реальная история. Оставайтесь верны истине и пишите то, что вы искренне верите, что можете вспомнить. Признайте то, что вы не можете вспомнить.
▪ Знайте, почему вы это пишете. Пишите, чтобы быть полезными другим, а не заставлять людей восхищаться вами.
▪ Выберите правильный момент для этих воспоминаний. Во время испытаний? В последствии? Годы спустя, когда события более ясно поняты? В конце жизни?
▪ Найдите воспоминания; они являются основой для вашего письма. Вы здесь стараетесь найти золото. Сортируйте их. Просейте их. Посмотрите, что получится.
▪ Оправдайте доверие читателей. Признайтесь, чего вы не знаете. Признайте, когда вы были неправы. Признайте глупость, которую ты сделал. Все это поможет читателю болеть за вас.
▪ Помните об основах: характеристика, сцена, сеттинг и диалоги.
«Writing Sci-Fi Fiction and Fantasy»
▪ Написание фантастики — это поиск баланса между освобождением себя от границ реальности и использованием техники, чтобы рассказать хорошую историю.
▪ Фантастика построена на воображаемой концепции, которая обычно строится вокруг таких вопросов, как «А что, если?», «Почему бы и нет?» или «Почему?»
▪ Хорошо проработанный, тщательно детализированный придуманный мир — центр сюжета хорошей фантастики.
▪ Детали — физические, культурные, социологические — этого мира заставляют вашего читателя поверить в мир и, следовательно, в историю.
▪ Жизнь, надежды, страхи, проблемы и действия ваших персонажей развиваются из концепции и мира.
▪ История рождается из объединения разработанной вами концепции, созданного вами мира и персонажей, живущих в этом мире.
Простые, но рабочие лайфхаки, интересные творческие задания прокачают ваши писательские навыки и придадут большей уверенности в этом непростом ремесле. 3/5
Статьи по теме
«Черный лебедь» Рафаэля Сабатини и другие прочитанные книги июня
«Фаворит короля» Рафаэля Сабатини и другие прочитанные книги мая
«Глазарий языка» Сергея Монахова, Дмитрия Чердакова и другой нон-фикшн мая
«Мэнсфилд-парк» Джейн Остин и другие прочитанные книги апреля
«Пишем роман» Ирины Щегловой и другой нон-фикшн апреля
«Birnam Wood» Элеанор Каттон и другие прочитанные книги марта
«The Heroine with 1001 Faces» Марии Татар и другой нон-фикшн марта
«Диалог» Роберта Макки и другой нон-фикшн февраля
«Дева в саду» Антонии Байетт и другие прочитанные книги февраля
«Ангелы и демоны» Дэна Брауна и другие прочитанные книги января
«The Last Draft» Сандры Скофильд и другой нон-фикшн января
Catalyst в Telegram
Catalst в Вконтакте