Ответы на вопросы вроде таких: Что не вошло в сборник и почему? Что удалось понять о японской системе хайкусложения?
Как в марте 2025 обстоят дела с машинным сочинением хайку
Галина Горбачева прокомментировала заметку "Японские киредзи". Очень много хочется сказать по каждому замечанию.
Языковые средства, помогающие устроить разрез или склейку в хайку при чтении вслух и при записи без знаков препинания.
Это развёрнутый ответ на вызов https://teletype.in/@helpixel/naruko - предложение перевести на русский хайку Кавахигаси Хэкигото (или Хэкигодо, источники расходятся)
Частая ситуация. Вы прочитали стихотворение в жанре хайкай. Озарения не произошло. Непонятно даже, есть ли у стихотворения потенциал, стоит ли ещё раз прочитать его в будущем, или это пустышка, которую можно выбросить. Хочется понять, о чём речь, уловить смысл. Как въехать в это?
Заметка из 2014 года освежает забытые понятия темы и ремы в поэзии хайкай. С примерами русскоязычных хайку и сэнрю. Содержит упражнения и краткий исторический очерк.
Подход к ситуации "так не бывает" в поэзии... и не только.
Рассматривается понятие "ма" с цитатами из диссертации художницы Сатиё Года (2011)